見出し画像

新潟弁講座 vol.8


ネットでこの記事を見つけて読んでいたところ「鼻を曲げる!」が新潟弁であったこと、私、今になって知りました。
ちょっと、ショックでした!
あれ~そうかな?言わないかな~?
標準語では「鼻を曲げる」では無く「へそを曲げる」みたいですね!「気分を害す!」ということですが、「鼻を曲げる」言わないかなぁ~・・・

ちなみに九州では「腹をかく!」と言いますね!これも最初は意味が分からず、お腹がかゆいんかな?なんて思ったものです。


新潟弁にこんなのもあります!
A:なんぎぃ~(辛い)
A:すみません。早退していいですか?
B:のめしこいてちゃいかん!(怠けちゃだめ!)

「のめしこき」これ、ものすごくよく使います。
こんな風に使います。
「あれの嫁、のめしこきで、しょったれで、へぇ~ど~にもならねんだわ!」
(彼の奥さん、動かないし、掃除もしないし、どうにも困っているようだよ!)

あと、新潟の人も気付きていない普段しょっちゅう使っている言葉に
「どらどら」があります。
これは、どんな風に使うかといいますと

子ども「ただいま、通知表もらってきたよ!」
親「どらどら、見せてみた!」

新潟の人から、これのどこがおかしいんだ?って突っ込みが聞こえて来ました!(笑)
「どらどら」とは、言いません!私もこれ、つい言ってしまいそうになって困りました!(笑)



この記事が参加している募集

よろしければサポートをお願いします。 いただいたサポートで「タコハイ」を買いたいと思います!サンキュー!!