いろいろな言語でデラックス
10月10日は日本とベトナムでDXの日です。
DXの日の〈DX〉とはデジタルトランスフォーメーションの略ですが、日本語でDXは主に“豪華な”を意味する〈デラックス〉の略称として用いられます。
今回はいろいろな言語でデラックスを取り上げます。
いろいろな言語でデラックス
デラックスはフランス語の〈De luxe〉[ド・リュクス]に由来し、英語では主に〈Deluxe〉と分かち書きせずに表記され、国や地域によって発音が著しく異なります。
フランス語に本来存在する前置詞〈De〉が省略される言語も見られます。
ヘブライ語では分かち書きの有無で綴りが変化し、インド諸言語のほとんどは分かち書きの有無で母音の長短が変化します。
【Deluxe】ほとんどのラテン文字使用言語
【分かち書き〈De Luxe / ·𐑛𐑩 ·𐑤𐑵𐑒𐑖 , ·𐑛𐑩 ·𐑤𐑫𐑒𐑖〉―連続〈Deluxe / ·𐑛𐑩𐑤𐑵𐑒𐑖 , ·𐑛𐑩𐑤𐑫𐑒𐑖〉】イギリス英語[də.ˈluːks ダルークス/də.ˈlʊks ダルックス]
【分かち書き〈De Luxe / 𐐔𐐲 𐐢𐐲𐐿𐑅 , 𐐔𐐨 𐐢𐐲𐐿𐑅〉―連続〈Deluxe / 𐐔𐐲𐑊𐐲𐐿𐑅 , 𐐔𐐮𐑊𐐲𐐿𐑅〉】アメリカ英[də.ˈlʌks ダラックス/dɪ.ˈlʌks~di.ˈlʌks ディラックス]
【Delux】ルーマニア
【Deluxo】ポルトガル
【Deluxu】バスク
【Delujo】スペイン
【Deluks】セルビア・クロアチア、ボスニア、トルクメン、インドネシア
【Delukso】エスペラント
【Delüks】トルコ、アゼルバイジャン
【Delwcs】ウェールズ
【Delaks】マレー
【Delluxu】アストゥリア
【Delyuks】ウズベク、アゼルバイジャン
【Delyx】スウェーデン
【Dilosii】ヨルバ
【Dilusso】イタリア
【Dîlaks】クルド
【Dwzluzgwzswh / Dɯƨlɯƨgɯƨsɯƅ / 德卢克斯】チワン
【分かち書き〈Ντε Λουξ〉―連続〈Ντελούξ〉】ギリシャ
【Делукс】ブルガリア、モルドバ、トルクメン
【Делүкс】アゼルバイジャン
【Делюкс】ほとんどのキリル文字使用言語
【Делјукс】アゼルバイジャン
【Дэлюкс】ベラルーシ
【Дәлўкәсы】東干
【Դելյուքս】アルメニア
【Տըլիւքս】西アルメニア
【დელუქსი / ᲓᲔᲚᲣᲥᲡᲘ / Ⴃⴄⴊⴓⴉⴑⴈ】ジョージア
【ᏗᎸᏏ / Dilvsi】チェロキー
【分かち書き〈דה לוקס〉―連続〈דלוקס〉】ヘブライ
【דעלוקסע】イディッシュ
【分かち書き〈د لوکس〉―連続〈دلوکس〉】南アゼルバイジャン
【分かち書き〈دە لوکس ، د لوکس〉―連続〈دەلوکس ، دلوکس〉】ペルシア、ダリー、南アゼルバイジャン、パシュトー
【分かち書き〈دە ليۋكس〉―連続〈دەليۋكس〉】カザフ
【分かち書き〈دە لۉقس〉―連続〈دەلۉقس〉】ボスニア
【分かち書き〈دی لاکس〉―連続〈دیلاكس〉】ペルシア
【分かち書き〈دي لاکس〉―連続〈ديلاکس〉】ジャウィ - ラテン文字エックス《X》に当たるジャウィ字母はカーフ《ک》とスィーン《س》をZWNJ合成で区切った《کس》で示されることが多い。
【分かち書き〈دي لوكس〉―連続〈ديلوكس〉】アラビア
【分かち書き〈د لوكس〉―連続〈دیلوكس〉】エジプト・アラビア
【分かち書き〈دی لوکس〉―連続〈دیلوکس ، دیلوکس〉】ペルシア、ダリー
【分かち書き〈دی لۆکس〉―連結〈دیلۆکس〉】ソラニー
【分かち書き〈دې لىيۇكس〉―連結〈دېلىيۇكس〉】ウイグル
【分かち書き〈ڈی لکس〉―連結〈ڈلکس〉】ウルドゥー
【分かち書き〈ڈی لَکس〉―連結〈ڈِلَکس〉】西パンジャブ、カシミール
【分かち書き〈ډي لکس〉―連結〈ډيلکس〉】パシュトー
【分かち書き〈ڊي لڪس〉―連結〈ڊلڪس〉】シンド
【分かち書き〈ޑީ ލަކްސް〉―連結〈ޑިލަކްސް〉】ディベヒ
【分かち書き〈ڊي لڪس〉―連結〈ڊلڪس〉】
【分かち書き〈डी लक्स〉―連続〈डिलक्स , डीलक्स〉】ヒンディー - 分かち書きの場合は長母音、連結は短母音DI《डि》あるいは長母音DII《डी》のいずれかとなる。
【分かち書き〈डी लक्स् / 𑌡𑍀 𑌲𑌕𑍍𑌸𑍍〉―連続〈डिलक्स् , डीलक्स् / 𑌡𑌿𑌲𑌕𑍍𑌸𑍍 , 𑌡𑍀𑌲𑌕𑍍𑌸𑍍〉】サンスクリット
【分かち書き〈दी लक्स〉―連続〈दिलक्स , दीलक्स〉】ネパール、ドテリ
【ডিলাক্স】ベンガル、アッサム
【分かち書き〈ਡੀ ਲਕਸ〉―連続〈ਡਿਲਕਸ , ਡੀ ਲਕਸ〉】パンジャブ
【དི་ལགསི་, དི་ལགསི།】ゾンカ
【分かち書き〈𑐜𑐷 𑐮𑐎𑑂𑐳𑑂 / डी लक्स्〉―連続
〈𑐜𑐶𑐮𑐎𑑂𑐳𑑂 , 𑐜𑐷𑐮𑐎𑑂𑐳𑑂 / डिलक्स् , डीलक्स्〉】ネワール - ヴィラーマは南インド諸言語由来の固有名詞の場合は表記されるが、原則的に外来語の場合は省略される傾向が多い。
【ꠖꠤꠟꠣꠇ꠆ꠍ】シレット
【ꯗꯤꯂꯛꯁ / দিলক্স】マニプーリ
【分かち書き〈ડી લક્સ〉―連続〈ડિલક્સ , ડી લક્સ〉】グジャラート
【区切り〈𑂙𑂲⸱𑂪𑂍𑂹𑂮 / डी लक्स〉―連続〈𑂙𑂱𑂪𑂍𑂹𑂮 , 𑂙𑂲𑂪𑂍𑂹𑂮 / डिलक्स , डीलक्स〉】ビハール/ボージュプリー、アンギカ - カイティー文字表記の場合に限り、日本語で〈デ・ラックス〉と区切るように中点U+2E31《⸱》で区切る。
【分かち書き〈𑒛𑒲 𑒪𑒏𑓂𑒮 / डी लक्स〉―連続〈𑒛𑒱𑒪𑒏𑓂𑒮 , 𑒛𑒲𑒪𑒏𑓂𑒮 / डिलक्स , डीलक्स〉】マイティリー
【分かち書き〈𑠖𑠮 𑠥𑠊𑠹𑠩 / डी लक्स〉―連続〈𑠖𑠭𑠥𑠊𑠹𑠩 , 𑠖𑠮𑠥𑠊𑠹𑠩 / डिलक्स , डीलक्स〉】ドーグリー
【分かち書き〈𑚖𑚯 𑚥𑚊𑚶𑚨 / डी लक्स〉―連続〈𑚖𑚮𑚥𑚊𑚶𑚨 , 𑚖𑚯𑚥𑚊𑚶𑚨 / डिलक्स , डीलक्स〉】カーングリー
【ଡିଲକ୍ସ୍ , ଡିଲକ୍ସ】オリヤー
【ᱰᱤᱞᱚᱠᱥ】サンタル
【分かち書き〈டீ லக்ஸ்〉―連続〈டீலக்ஸ் , டிலக்ஸ்〉】タミル
【分かち書き〈డీ లక్స్〉―連続〈డిలక్స్ , డీలక్స్〉】テルグ
【分かち書き〈ಡೀ ಲಕ್ಸ್〉―連続〈డిలక్స్ , ಡೀಲಕ್ಸ್〉】カンナダ
【分かち書き〈ഡീ ലക്സ്〉―連続〈ഡിലക്സ് , ഡീലക്സ്〉】マラヤラム
【ඩිලක්ස්】シンハラ
【分かち書き〈ဍီ လက္သ / Ḍī Laksa〉―連続〈ဍိလက္သ , ဍီလက္သ / Ḍilaksa , Ḍīlaksa〉】パーリ
【ဒီလပ် , ဒီလပ်ခ်】ビルマ
【𑄓𑄨𑄣𑄇𑄳𑄥𑄴】チャクマ
【ឌីឡាក់】クメール
【ดิลักซ์ , ดีลักซ์】タイ - 英語〈Deluxe〉由来。固有名詞における語源の分かち書きの有無で、第1音節の母音の長短が変化する場合がある。
【ดีลุกซ์】タイ - イギリス英語ラテン文字〈De Luxe〉に合わせた綴りで、タイ文字の綴りは分かち書きされない。
【ດິລັກ】ラオ
【ꦢꦺꦭꦸꦏ꧀ꦱ꧀ / Déluks】ジャワ
【ᮓᮦᮜᮥᮟ᮪】スンダ
【ᜇᜒᜎᜃ᜔ᜐ᜔】タガログ/フィリピノ
【ᜧᜲᜮᜣ᜴ᜰ᜴】ハヌノオ
【ᝇᝒᝎ】ブヒッド
【ᝧᝲᝮ】タグバヌワ
【德盧克斯 / 德卢克斯 / Délúkèsī】中国
【德盧克斯 / ㄉㄜˊ ㄌㄨˊㄎㄜˋㄙ】台湾華
【德勒斯 / Dak¹ Lak⁶si¹】広東
【德勒斯 / Tek-le̍k-su】台湾
【德勒斯 / Dêkleksi】上海
【分かち書き〈드 뤽스〉―連続〈디럭스〉】韓国 - 語源によって綴りが異なり、前者はフランス語由来のトゥルウィクス/ドゥルウィクス、後者は英語由来のティロクス/ディロクスとなり、本来の《L》の発音を持つ言語に由来することを示す第1音節をパッチムのリウル《ㄹ》[-ɭ ]が付いた形状に変化させるLLEOK《ㄹ럭》[-ɭːɔk ッロク]ではなくREOK《럭》[-ɾɔk ロク]で示される。
【区切り〈ዴ፡ሉክስ〉―連続〈ዴሉክስ〉】アムハラ - 本来のエチオピア文字正書法では、日本語で〈デ・ラックス〉と区切るように間点U+1361《፡》で区切るが、近年はスペースで区切られる傾向が多い。
【ⴷⵉⵍⵓⴽⵙ】アマジグ
【ꗵꗏꕃꔻ】ヴァイ
【分かち書き〈ߘߋ ߟߎߜ߭ߑߛ〉―連続〈ߘߋߟߎߜ߭ߑߛ〉】マニンカ
【分かち書き〈𞤁𞤫 𞤂𞤵𞤳𞤧𞤵〉―連続〈𞤁𞤫𞤤𞤵𞤳𞤧𞤵〉】フラニ
マツコ・デラックスさんにおける漢字圏の芸名について
日本のタレント、マツコ・デラックスさんの漢字圏における表記は、貴婦人から採用されたものとなっています。
本来の芸名に合わせて〈松子DELUXE〉さんとも呼称されますが、ラテン文字の箇所は本来の英語と発音が異なります。
【Gveifu Soengswj / Gveifu Sɵŋsɯз / 贵妇松子】チワン
【Гуйфу Сунзы】東干
【貴婦松子 / 贵妇松子 / Guìfù Sōngzǐ】中国
【貴婦松子 / ㄍㄨㄟˋㄈㄨˋ ㄙㄨㄥㄗˇ】台湾華
【貴婦松子 / Gwai³fu⁵ Cung⁴zi²】広東
【貴婦松子 / Kùi-hū⁵ Siông-chú】台湾
【贵妇松子 / Guēvu Sònzi】上海