見出し画像

【コーチ紹介】Moriguchiコーチ

みなさん、こんにちは!
オンライン英語コーチング「スピークバディ パーソナルコーチング」コーチのMokoです。

今日ご紹介するコーチは、Moriguchiコーチです!
まずはMoriguchiコーチの簡単なプロフィールを載せますね。

画像1

大学でアメリカに1年間交換留学。
その後、ITのドキュメント翻訳や英文事務などを経験。
現在は英語コーチングの傍らアメリカの大学の通信教育で勉強中。

「少しでも年齢を気にする方に伝えたいことがあります!」

と、力強くお話しされたMoriguchiコーチのこれまでのお話を、今日は
聞いてみましょう。

◆学習のスタートが遅かったとお聞きしたのですが、その理由は?

介護をしていたからです。
2人の子供に恵まれ、下の子が3歳になったら仕事に復帰しようと計画して
いたのですが、下の子供が生後2か月で原因不明の急性脳症になってしまいました。
一命はとりとめましたが、身体、知的の両面で最重度の障害が残り、退院後も24時間介護が必要な生活に突入したのです。
当時、上の子も3歳だったため、毎日生きることに精一杯。
英語や仕事どころではなく、先が見えず真っ暗な状態が数年続きました。

◆大変だったのですね…。では、そこから英語に戻るきっかけは?

自分なりに状況を受け入れ、周りの人の手を借りながら生活を続けている時に、訪問介護士の方から中学生の娘さんの家庭教師を依頼されました。
すでに英語を離れて10年近く経っていたので、お断りをしたのですが「是非」と言われ、引き受けることになったのです。

そこがターニングポイントになりました。
私自身も復習しながら指導しているうちに、英語を学ぶのも、教えるのも楽しいと、改めて実感したのです。

◆スタートラインに改めて立たれたのですね。

はい。アラフォーからの再スタートです。
そこから、また英語の学習を開始しようとTOEICの勉強を始めたところ、20代の頃よりもすんなりスコアアップすることができ、900点台も突破。
「アラフォーでもがんばれば、10代、20代の頃よりもいい点数が取れるんだ」と、さらにやる気になりました。

とはいえ、年齢が気になるときもありました。そんな時は、年齢が上でも頑張って学習をされている方たちのブログを読み漁りました(笑)。
40代半ばから始めて英検1級を取得した方、50代で通訳になった方などの話に励まされ、英検1級やIELTS、翻訳などの勉強を続けてきました。

画像2

◆介護との両立は?

本当に忙しかったので、スキマ時間を使って学習しました。
集中と効率が非常に大事でして、例えば10分あれば、TOEICの長文問題を1問解ける、リスニングの1つのセクションを解ける、と考えて取り組んでいたのです。
忙しくても、スキマ時間を使えば、やり方次第で勉強はできると思い工夫して取り組んできました。
英語学習法や習得論なども調べて実践してきた事が、現在の英語コーチングのお仕事に繋がっていると思います。

スタートが遅くなった経験から、同じように年齢を重ねてから挑戦される方を応援したいという気持ちがとても強いです。
タイムマネジメントの大変さはスピークバディ パーソナルコーチングのラーナーさんたちも同じなので、一緒に頑張りましょう!という気持ちです。

大変な時期もありましたが、完全に今はハッピーなので、全ての経験がありがたいことだと思っています。

◆下のお子さんの現在は?

今は11歳で小学校に通っていますが、生活すべてに介助が必要です。
言葉は話さないのですが、表情豊かに気持ちを伝えられるようになりました。子どもなりに日々成長しているのが、私にとっては大きな喜びです。

私自身も、時間を有効に使い、お仕事や学習を楽しみながら、日々成長していきたいと思っています。

◆では、最後に英語を学習する方へのメッセージを!

お伝えしたいことは3つあります。

1つ目は、何かを始めるのに遅すぎることは無いという事。
年齢を気にすることは、自分の可能性を狭めます。
やりたい事は、自分の心の声に素直に従って、まずやってみましょう!

2つ目は、日本語と英語の文化の違いを理解していただきたいです。
日本語は以心伝心の文化で、全部言葉にしなくても伝わります。
でも、英語はあいまいさがあってはいけない文化なので、伝えたいことを具体的に説明する事が大事です。
主語や動詞の時制、結論を先に言うこと等の重要性を知って、違いを理解した上で、英語でご自身をしっかり表現できるようになって欲しいです。

3つ目は、日本語を使う日本人としての肯定感も大事にして欲しいと思います。

これは、茶道の家元の方のお話なのですが

日本語は世界的に見ても稀な五表記(漢字、カタカナ、ひらがな、数字、ローマ字)の言語で、それを使いこなせる高い言語能力を私たちは持っています。
また、漢字の膨大な音読み・訓読みから言えることは、私たち日本人は外国から来たものを自国文化として受け入れつつ、日本に元々あったものも活かして受け継ぐ文化を持っているということです。
調和の精神をもって世界に貢献できることがあるはずです。

という話に感銘を受けました。
私自身も漠然と感じていたことですが、その通りだなと。
英語や文化の違いを学びつつ、日本人として自信を持って英語で発信できるようになっていただけるよう、サポートさせていただきたいと思っています。

---------------------
「新しい世界の扉を開くことなりますから、特に遅咲きのラーナーさんとは
一緒に楽しみたいですね。」
とMoriguchiコーチは明るく仰っていました。

年齢なんて関係ない事を、ご自身で証明されたコーチのお話、いかがでしたか?
コーチへのご質問や聞いてみたいことなどありましたら、コメント欄にご記入くださいね。
お読みいただきありがとうございました!

--------------------
「続けるため」のオンライン英語コーチング
スピークバディ パーソナルコーチング
https://speakbuddy-personalcoaching.com/
━━━━━━━━━━
■無料カウンセリングお申込みはこちら
https://speakbuddy-personalcoaching.com/counseling

■Twitter
https://twitter.com/SBpersonalcoach

■AI英会話スピークバディ(アプリ)
https://www.speakbuddy.me/
━━━━━━━━━━

この記事が参加している募集

自己紹介

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?