【オンライン遊び】英語でポケモンやってみた


学生がゲームをあえて英語でやってみた。


私(17)と妹(12)が夏休み中にやったこと


私と妹が夏休み中にやったこと。
それは「ポケットモンスター ソード」を最初から英語でストーリーを進める、というものでした。


なんで英語でやろうと思ったのか


私も妹も英語の勉強しなきゃいけないけど、したくない。
身近な英語で、やっててもそんなに苦痛にならないものは何かと考えたらゲーム、ポケモンにたどり着きました


やってみた結果


なるほど、わからん。笑
英語版のポケモンは教科書とかに載ってる文語文法じゃなくて、現地の人が使う口語文法が多くてキャラのセリフの意味を読み取るのも難しかったです
あとアイテム名、技名、ポケモン名も全部英語になるの辛すぎる。
例えば、ピカチュウは英語でもPikachu、イーブイは英語でもEeveeだからまだわかる、
ウールーはWoolooでタネボーもSeedotなのもまあまだわかるやん、ペロッパフがSwirlixになってマッギョがStunfiskになるの解せぬ
まじで技忘れさせたり覚えさせる時まじでわかんなすぎて焦る

でもポケモンはやっぱりかわいいし、ストーリー進めるためにポケモンの英語名覚えたり英単語覚えたいなって思いました

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?