マガジンのカバー画像

【和訳その他】戦史・軍事史

8
軍事史(戦史)に関する各種英文情報の日本語訳や紹介、内容要約
運営しているクリエイター

#戦史

【和訳】独ソ戦:1944年4月、独第1装甲軍の救出(米陸軍資料“GERMAN DEFENSE TACTICS against RUSSIAN BREAKTROUGHS”第2部第2章)

【和訳】独ソ戦:1944年4月、独第1装甲軍の救出(米陸軍資料“GERMAN DEFENSE TACTICS against RUSSIAN BREAKTROUGHS”第2部第2章)

はじめにこのnote記事は、米陸軍の戦史資料『ロシア軍の突破に対するドイツ軍の防御戦術』(米陸軍軍事史センター、1951年)の第2部第2章を日本語に翻訳したものです。

この戦史資料は、序文によると、「ドイツ軍報告シリーズ」の一つとして編まれたもので、著者はドイツ国防軍(第二次世界大戦時のドイツ軍)の将官と参謀本部勤務将校とのことです。著者陣の名前は伏されていますが、筆頭著者に関しては、その経歴が

もっとみる
【和訳】独ソ戦:1943年3月、ラウス軍団の“後手からの一撃”(米陸軍資料“GERMAN DEFENSE TACTICS against RUSSIAN BREAKTROUGHS”第2部第1章)

【和訳】独ソ戦:1943年3月、ラウス軍団の“後手からの一撃”(米陸軍資料“GERMAN DEFENSE TACTICS against RUSSIAN BREAKTROUGHS”第2部第1章)

はじめにこのnote記事は、米陸軍の戦史資料『ロシア軍の突破に対するドイツ軍の防御戦術』(米陸軍軍事史センター、1951年)の第2部第1章を日本語に翻訳したものです。

この戦史資料は、序文によると、「ドイツ軍報告シリーズ」の一つとして編まれたもので、著者はドイツ国防軍(第二次世界大戦時のドイツ軍)の将官と参謀本部勤務将校とのことです。著者陣の名前は伏されていますが、筆頭著者に関しては、その経歴が

もっとみる
【SNS投稿和訳】進展が「遅い」攻勢は失敗なのか?(Paul Poast氏)

【SNS投稿和訳】進展が「遅い」攻勢は失敗なのか?(Paul Poast氏)

上記のXでの連続投稿(日本時間9月2日20:30〜20:41)で、シカゴ大学のポール・ポースト氏は、第二次世界大戦のノルマンディ以降の西部戦線を例に、「遅い」と思われている攻勢が必ずしも「失敗」した攻勢になるとは限らないことを説明しています。以下にその連続投稿の日本語訳を示していきます。なお、添付画像は一部を除き、ポースト氏の投稿からの転載になります。

日本語訳:

最終的な成功に関して、公衆の

もっとみる