見出し画像

[ベトナム1099日目] ベトナムでサッカーを楽しむためのベトナム語

ベトナムで生活をしていると、ベトナムの方とサッカーをする機会もあるでしょう。今回はベトナム語でサッカーについてのベトナム語をノートしていきます。ベトナム人とサッカーする際に参考にしてください。

bóng đá - サッカー

ベトナム語で「サッカー」は "bóng đá" です。多くの人が知っているかと思いますが、"bóng" は「ボール」、"đá" は「蹴る」を意味する単語です。

bóng đá - サッカー

đá - シュート

「蹴る」でシュートになります。

tấn công - オフェンス

スポーツで攻撃を意味する「オフェンス」は"tấn công"です。

phòng thủ - ディフェンス

スポーツで攻撃を意味する「ディフェンス」は"phòng thủ"です。

phát bóng - ペナルティーキック

ベトナム語を学習できるアプリならではの状況です。「キックオフ」と言って単語を紹介してきますが、調べると「ペナルティーキック」でした。

phát bóng - ペナルティーキック

thủ môn - ゴールキーパー

「ゴールキーパー」はベトナム語で、"thủ môn" です。調べてみたところ、「ゴールキーパー」でした。

thủ môn - ゴールキーパー

cú đôi đầu - ヘディング

※調査中


góc - コーナー

「角」という意味を持つ "góc" は「コーナー」や「道の曲がり角」などに使われます。三角形の角も「コーナー」です。

góc - コーナー

hành vi sai trái - ファウル

ベトナム語の解説で、"chơi xấu"を「ファウル」と説明されています。ただ、調べていると「ラフプレイ」がでてきます。ベトナム語で「エラーと反則」が"Lỗi và hành vi sai trái"と説明されていました。

hành vi sai trái - ファウル

thẻ đỏ - レッドカード

ベトナム語の単語で見る限り「レッドカード」で分かりやすいですね。"thẻ tin dụng" は「クレジットカード」です。"thẻ"が「カード」、"tin dụng"は「信用」です。

thẻ đỏ - レッドカード

thẻ vàng - イエローカード

「レッドカード」の説明を見ていただければ分かると思うのですが、"màu vàng"は「黄色」です。つまり、「イエローカード」です。

thẻ vàng - イエローカード

cầu thủ thay người - 交代選手

ベトナム語でサッカーのルールを調べたところ、"cầu thủ"は「交代」を意味しています。そして、"thay người"も「交代」を意味します。ニュアンスの差が分からず、困っています。

cầu thủ thay người - 交代選手

trọng tài - 審判

実際に使われているのを耳にしたことがあるので、"trọng tài"は「審判」として通じます。

trọng tài - 審判

khán giả - 観客

khán giả - 観客

さいごに

ベトナムでサッカーをする際に役立ててください。

参照

https://vff.org.vn/wp-content/uploads/2020/05/Sua-doi-tam-thoi-Luat-3-So-luong-cau-thu.pdf

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?