お仕事ご依頼について/job request and price
詳細は下記連絡先までお問い合わせください。
Please contact the following address for further details.
・有料記事にする前の下書きを読んで、感想文を書くこと。
Reading the draft and remarking on my impressions before you publish paid articles.
価格:無料(私も勉強になります。)
Price: Free (Because of my good experience)
・モニターとして無料体験セミナーを受講し、感想文を書くこと。
Taking a free trial seminar as a monitor and remarking on my impressions.
価格:2000円 / 1案件〜
Price: 2000yen / 1matter〜
・翻訳業務(和文⇔英文)
Translations (Japanese ⇔ English)
価格:応相談(ボリュームと専門性などによります。)
Price: Negotiable (It depends on volume and speciality.)
・投資関係のご相談やご質問(初心者、中級者向け)
Consultation on investment for beginners and intermediate level.
価格:お電話50円 / 1分でお受けします(ココナラでお電話100円 / 1分~で出品中ですが、そちらよりお得な価格でお受けしたいと思います。)
Price: I give advice on your questions and problems by phone call at 50 yen per 1 minute. (I offer same service by phone at 100 yen per 1 minute at coconala.)
・その他(私がお手伝いできることをご提供したいと思います)
Others (I'd like to provide something what I can help you.)
価格:応相談
Price: Negotiable
連絡先:
contact:
mail to: cherry5jewel@gmail.com
Twitter: @ougyoku55555
までお願いします。
Feel free to contact.
サポートありがとうございます。ご恩は忘れません!世の中に貢献してお返しします。