見出し画像

ひな祭りとハワイと英語

まだまだnote初心者ですが、コツコツ更新できるように頑張ろうと思います。
今日は日本では3月3日、ひな祭りですが大人になると女性でもあまり自分自身には関係ないのと違い、ハワイではGirl's Dayと訳されているおかげもあって、二十歳を超えていても友達や親しい人からちょっとしたプレゼントやお菓子をもらえたりします。(日系コミュニティ内で)


え?ハワイでひな祭り?と思うかもしれませんが、日系移民が多いこともあり日本の文化は意外としっかり根付いていたりします。節分やお正月も現代の日本より大事にされているかも。
日系スーパーでひなあられも売っています。


なぜ急にハワイの話?となったかもしれませんが、経歴と紹介にちらっと書いた通り、10年ちょっとハワイに住んでいました。
ハワイに渡った大きな理由は大学に行って、海洋生物学を学び、イルカと働くという夢を叶えるため。


この大まかだけど明確にあった夢はクネクネしながら、細かいところは元の計画とは少し違ったりはするけど、結果的には達成し、私の人生の大きな部分を占めています。
10年以上をnote1回では書ききれないのでこれもまた少しずつ書いていけたらと思います。


ハワイに住んでいた。と言うとほぼ確実に「英語ペラペラなの?」と聞かれます。「そうだねー」と答えると、またほぼ確実に「行く前から話せたの?」と聞かれます。親が力を入れていたので、日本語と英語を話し始めた時期はほぼ同じです。


さらに言うと、少し特殊な環境だったので日本語と英語の区別ができないまま話していた時期もあります。日本に住んでいたので公園で周りの人に英語で話しかけて、伝わらないか、もしくは日本語(カタカナ語)を間違った発音で言っていると思われて直されていたりするのを横目に母は楽しんでいたらしいw


日本語も英語も話せるし、聞けるし、読み書きもある程度はできますがどちらも一言語でがっつり生きてきたネイティブと比べると中途半端だと言う自覚があります。また、そこらへんがどういう感覚かも書けたら書きます。


ひな祭りから始まっていろいろな話がごちゃ混ぜになってしまいましたが、これからも色々書いていきたいと思っています。最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
今日はおサカナ図鑑とは直接関係ないお話にしましたが、こちらもよろしくお願いします!



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?