見出し画像

必殺台本練習~アフレコ~

羽生選手、宇野選手本当におめでとうございます。パチパチパチ👏

感動しました。失敗しても負けないメンタル、それ、私に必要です。

*************************************************

さて、先日のゆうきの韓国語発音セミナーにて、先生にから楽しい発音練習法を伝授して頂いたので早速やってます。すぐ行動、大事です。その名も、台本おこし!(名前は定かではない)

この台本おこしとは・・・

まず、

①好きなドラマのシーンを選ぶ。(約1分間)

②そのシーンのセリフを全部聞き取って台本を作る。

③読む→録音する。

④ドラマを聞く→録音する。

⑤3.4の録音を聞き比べる。

⑥また読む、録音する。

これを繰り返すだけです。超簡単!が、、以外と台本作りに時間掛かりました。

この作業を繰り返してると、1時間くらいすればアフレコできるくらいになるとのこと。本当かどうか、やってみました。

 まずドラマ選び。私はまず、ソン・ガンホさんのファンなので、一番最近の映画「タクシー運転手」に決定!→これが、大失敗。セリフが難しすぎて、無理でした。

 次に浮かんだのが、2016年にはまっていたドラマ「太陽の末裔」。この中でも5話が一番好きなので、そのドラマの一部分で台本作りをしました。簡単にできそうなのに、細かいとこで、ん?あれ?なんつった?あれ?ってなっててこずりました。が、なんとか完成。答え合わせ(ネイバー検索)と合わして1時間くらいかかりました。これ、韓国語の会話能力試されます。普段聞き流してる単語が、多いんですよね。大反省しなくては!で、できたのがこちらです。

※猫は内容と関係ありません。

「太陽の末裔」5話 好きな方。どうぞ、お使い下さい。

***病院から抜け出した男の子の村に、モヨンとシジンが車で向かうシーン***

모연: 앞에 보세요.사고 나요.

시진: 길은 여기 하나라 가다보면 찾을 수 있을 겁니다.

모연: 다행이네요.

시진: 잠은 좀 잤습니까?

모연: 자게 안 하셨어요.유대위님이.

시진: 어젯밤 일은.....

모연: 그 얘기 안 하려고 피하는 중인데,티가 안나나봐요?

시진: 왜 피합니까?

모연: 마음이 복잡해서요.뭔가 정리가 될 때까지 최대한 피해 볼까 합니다.

시진: 피해도 좋고 화내도 좋은데 나쁜 일 당했다는 생각은 안 했으면 합니다.

천 번쯤 생각하다 한 번쯤 용기 낸 겁니까...

***ここまでで1分くらいです***

結果

10回くらい繰り返してると、アフレコできるようになります。

それにしても、自分の声聞くのって変な感じですね。超絶違和感あります。これも今後の勉強に組み込んでいこうと思います。

以外と聞き取れてないセリフ。聞き取り練習強化していこうと思います。


サポートありがとうございます! いただいたサポートに恩返しできるよう、頑張りますのでどうぞ宜しくお願いいたします。