Hypersonic Missiles/Sam fender①
初めて聞いた時、歌詞を全て追えたわけではないけれども、何かしらの想いが歌に乗っているような気がして、いつものようにgeniousを開くとFenderのコメントがあったので思わず↓(歌詞の和訳はまた次回...)
Fender gave some insight to the inspiration and context of the track when it was released on March 5, 2019:
This song started out when I saw the term ‘Hypersonic Missiles’ in a newspaper. It’s a newly developed Russian missile that travels at something like nine times the speed of sound, which is essentially unstoppable.
この歌の始まりは新聞で“ハイパーソニックミサイル(極超音速ミサイル)”って単語を見た時なんだ。そのミサイルは新しく開発されたロシアのミサイルで、音速の9倍で飛ぶんだ。それはもうどうやっても止められないミサイルだ。
America currently has no defence against such a weapon, they would be helpless in the wake of an attack, as you have roughly six minutes from the time it is launched to the time it strikes.
アメリカは今、そんな武器に対してなんの防衛手段ももっていなくて、ミサイルが発射されてから到達するまでだいたい6分あるけれど、もし攻撃が始まったら彼らはどうすることもできないだろうね。
In many ways, ‘Hypersonic Missiles’ is an unorthodox love song. It’s [sic] main focus is on the world around the narrator, who is a complete tin foil hatter.
いろんな意味で‘Hypersonic Missiles’は型破りなラブソングだ。この歌が主に注目しているのは完璧にティンホイルハットを被った語り手の周りで起こってることだ。
※[sic]:原文のまま、という意
※ティンホイルハット:アルミ箔でできた帽子、これを身につけることで電磁波やマインドコントロール、読心術から脳を守れると信じてかぶる人がいるらしい...。なんならアマゾンでも売っていたしかも高評価...
They are convinced the world is on its last legs; they know that it is rife with injustice but feel completely helpless and lacking the necessary intelligence to change it while remaining hopelessly addicted to the fruits of consumerism.
彼らは今が世紀末であると確信している。不正が横行していることを知っているが、本当にどうしようもないと感じている。そしてどうしようもないと思いながらも果物の消費者保護運動にふけっているけれど、そのどうしようもなさを変えるために必要な知性も持ち合わせてない。
Amongst all the chaos is love and celebration, there is this glimmer of hope that runs through the song, a little notion that no matter what happens, these two people are gonna have a fucking good time regardless of the tyrants that run their world, and regardless of the imminent doom from these ‘Hypersonic Missiles’. "
全てのカオスな出来事は愛と祝福だ、というわずかな希望の光がこの歌に脈々と流れている。どんなことが起ころうがこの2人はむちゃくちゃいい時間を過ごすんだというちょっとした観念さ。彼らの世界を統治する暴君などお構いなく、Hypersonic Missiles’による今にも起こりそうな破滅もお構いなく…
自分たちの周りでは政治的なことにしろ経済的なことにしろ圧倒的なスピードでまわっている。その中心で何を行動するでもなく周りを遮断するように帽子を深くかぶって何も聞かなかったこと、見えなかったことにしているのは自分たちで...そんな私達に寄り添うように疑問を投げかけてくれる。そんな優しさを感じた。