シェア
のぐりよう
2024年2月21日 13:54
駅や道路などでよく見かける「右側通行」という文字最近、英語だけではなく、中国語、韓国語も一緒に表示されている。日本の駅では、우쪽 통행とか오른쪽 통행 と書かれている。さてみなさん、これは正しいでしょうか?正しくない、が正解でした。右側歩き(右側歩行)多分違うんだろうなー思っていたことが、違うと確認できたので、満足!
2024年2月3日 11:57
どこぞのテキストにも似たようなタイトルで書かれた文章が載っている。私もお勉強がてら、というか宿題が出たので書いてみた。한국어와 나약 8년 전, 오랜만에 본 한국 드라마가 재미있어서 빠져들었다.하지만 드라마를 보는 것만으로는 아들의 교육 상 좋지 않다고 생각했다.왜냐하면 그때 아들은 공부를 전혀 하지 않아 고등학교 진학이 위태로운 상황이기 때문이다.그래서