![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/116321566/rectangle_large_type_2_addd45ed98aab213503b88e365dd83f5.png?width=1200)
【韓国の流行語】순삭
今日は韓国の流行語をご紹介します。
✅순삭
:「순간 삭제」(瞬間削除), 「순식간 삭제」(瞬時削除)の略語
→あるものがとても速く消えること
「あっという間に時間が過ぎるほど楽しんだ」・「あっという間に時間が過ぎて残念だ」というニュアンスが含まれる場合が多いです。
使い方を見てみましょう。
1.시간 순삭(時間の瞬間削除)
:時間があっという間に終わること
<例文>
이 드라마는 시간 순삭이야. 진짜 재밌어.
このドラマはあっという間に終わるよ。本当に面白いよ。
2.음식 순삭(食べ物の瞬間削除)
:(美味しくて)すぐ食べ終わること
<例文>
치킨 순삭 했다 너무 맛있었어!
チキンをあっという間に食べちゃった。すごく美味しかった!
3.월급 순삭(給料の瞬間削除)
:給料がすぐなくなること
<例文>
다음 월급날까지 아직 멀었는데 벌써 이번 달 월급 순삭이다.
次の給料日までまだ先なのにもう今月分の給料が底をついた。
このように、楽しんだ、残念だといった感じが伝わります。
しかし、特にこういったニュアンスがなく、単に消えたことを言うときもあります。下記の例をみてみましょう。
4.기억 순삭(記憶の瞬間削除)
:記憶が飛ぶこと
<例文>
면접 때 너무 긴장해서 무슨 말을 했는지 모르겠다. 기억 순삭 되었다.
面接のとき、緊張しすぎて何を言ったのかわからない。記憶が飛んじゃった。
※ 記憶が消えたことが強調されます。
◆ニュースで実際に使われた例
<タイトル>
아이폰 15 사면 월급 절반 순삭, 고민에 빠진 직장인들
iPhone 15買うと給料の半分が消える、悩んでいるサラリーマン達
<タイトル>
배너, 팬 콘서트 서울 공연 순삭 매진
VANNER(チームの名前)、ファンのためのコンサート、ソウルの公演、一瞬で売り切れ
皆さんは最近、どのようなとき「순삭」を感じますか。
저는 주말 순삭!! 주말이 너무 빨리 지나가요.
週末があっと言う間に過ぎてしまいます。
ここまで読んでいただき、ありがとうございます。
アン🐰
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?