見出し画像

仏語理解者増やせ!

「あんた、ばかぁ!?」と叫びたい
日本の多様性なんて 大嘘です

中高教育「英語」一辺倒(これは真実)

進学する人は、共通テストでいい点とるだけ
誰だって いい大学 いきたいものねぇ
探究も ぶっちゃけ AOのためでしょ? 
本音 隠さなくていいのよ
(事実未確認の 戯言です)

コンネキッチン?

うーん、却下(フランス語話者として)

いよいよですね、福岡パルコ新館オープン!(11/13オープン)
オープンに向け色々なイベントが開催されてるのですが

その中のひとつ、【コンネキッチン】のプレオープンイベントへ行ってきました。

ちなみにコンネキッチンとは新館地下2階のレストラン街。福岡の方は想像通り「来んね=おいで~」と、「connect=つながる、たくさんの人とつながりたい」に由来しています。お店は以下の通り。

・Soup Stock Tokyo(食べるスープの専門店)
・きわみや ごはん(お肉とご飯の専門店)
・バルトト(本格スペインバル)
・エルボラーチョ(本場メキシコ料理)
・博多もつ鍋おおやま(博多もつ鍋)
・魚食FISHER'S(玄界灘の魚定食・居酒屋)
・コーデュロイカフェ(カフェダイニング・バー)

https://bbrassy.blog.ss-blog.jp/2014-11-09

スペイン・メキシコ料理等なら、
どうして スペイン語で 
繋がる・キッチン 両単語 確認したり

来んねって言うなら、
Konne じゃなく なぜ C?
説明にあるように
Connect
から とったにしても 
英語圏で 上記のような
略語使われてるのでしょうか。
念のため 他言語で どんな意味かどうか
確認してほしかったです。悔やまれます。

お店一軒一軒は、
おいしい料理提供してるのでしょう。

以下、仏語話者として
静観していられないので
とても偏った暴言吐きます。
(ここで 引き返すこと推奨)

だから、バカやらかすのです

冒頭で 吠えたように
英語しか 教えてないから

T'es conne ?  あんた ばかぁ
ヱヴァンゲリヲンのアスカ風に
↑ 表記未確認失礼します

アスカ惣流ラングレー
「あんた、ばかぁ!?」

どんな意味?

フランス語 名詞
con 男性 (複数 cons; 女性 conne, 複数 connes)

(卑語, 非常に下品) 女性器。
馬鹿者(女性: conne)

形容詞
con 男性 (女性: conne, 男性複数: cons, 女性複数: connes)
馬鹿な。

https://ja.wiktionary.org/wiki/con

暴言吐きます

なんにも わかってないまま
英語 と 〇〇語
意味も 徹底的に調べず
雰囲気だけで 造語しない方がいいと思う。
(あくまで個人的愚見)

ねえ、今の時代 オンラインで 無料で
数秒で 確認できるのに
なぜ そこ怠るってしまうのでしょう。悲しい。

ま、
TchinTchinは、
フランスの眼鏡メーカー? なのだけどね
カタカナ読みしたら、恥ずかしいわな

クリスマス前になると TVCM流れて
TchinTchin 連呼してたな 画面上

お互い様っか

でも、女性器の意味もある語は
極力 使いたくないよなぁ
わざと 煽り商法なら ほっとくけど

こういうの
私の学習者好きで、
揚げ足とるように 私に質問してきます

日本関係なら、タブーなし
なんでも聞いていいと 言ってるのもある

真面目に 対応
記事も さくっと書けるくらい
神経図太くなってる 私です

日本語教育なのに
廊下に コンドーム落ちてますからねぇ

「ラブホテル」って何?
って 生徒に 聞かれますからねぇ
キラキラした 好奇心にあふれた目で

最近は
教科外のことばかり 諭してるような・・・
私って 単なる「日本語」教員よね?

ハハハ・・・ 乾いた笑

本音は バーンアウト寸前です(強がり)


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?