見出し画像

ほぼ夏休み~勉強漬けでうれしい

今週は平均1日1コマしか授業がない!(全部個人)
だから、ちょっぴり準備する時間は必要だけど、残りはぜーんぶ自分のために使える!

今朝は朝からタイ語~!
大阪大学eラーニングの2課に取り組む。

自分でエクセルに日泰表(言葉と文)を作って、タイ語は発音記号に書き直して、読み上げさんに読んでもらって、自習用の音源を作る。

でも、読み上げさんに無料範囲こえたでーって言われたので、有料会員になろうか迷っているところ。
なるんだとしても、30日が一区切りだそうで、あと2週間で旅行に出かけてしまうから、多分使えるのは2週間。
そう考えると、旅行から帰ってきてからのがもったいなくないかも。。。
しばらく車に乗らないので、音を聞くのはPCでサイトから直接聞けばいいし。

それまでは大学の方をがんばって進めてもいいし。
自分の勤務校は10月末まで夏休みなので、余力はそこまである。
今のところ10月からの東京外語大のタイ語初級IIを取ろうと思っていて、この大阪大学の12課をちゃんと全部終わらせたら、初級I相当の半年勉強程度っていうのをクリアするんじゃないかと思っている。

クリアっていうのは、当たり前だけど、理解するだけじゃなくて、覚えて、使いこなせないとならない。
文法が単純だから、1,2課だけでももう結構工夫すれば話せるんじゃないかしら!と楽天的に考えるw
使いこなすためには、ちゃんと言葉を音も含めて(ここが重要)覚えておくと、そして日々文を作ること。

言葉は「タイスタ」に基本語彙50というのがあったので、見てみた。
阪大の1,2課とYoutubeで見つけた基本語彙200とゴーガイ表で重複してるんじゃんと思ったら、案の定、未詳の言葉は10ぐらいだった。

タイ語を聞いて、日本語の言葉を選ぶというものがあったので、やってみたら、100問中97点~!
まあまあじゃないかしらん!
3択なのでもちろん難易度は低いけど、スピードはそこそこ速かった!
ちなみに間違えたのは、知らなかった言葉「ผู้ชาย phûuchaay 男性」と「อยู่ yùu ある,いる,~している(文末につけて進行形)」と、声調を間違えた「ค่ะ khâʔ (単体で)はい,(女性が文末につけて)です・ます」。

でも、「1番」みたいなナンバリングも聞けて、ぼんやりして見失ったときに番号も聞いたりできた。
気をよくしたので、次の50語にも入っちゃう~。

ところで基本語彙200にあった「ยาสระผม yaa sà phǒm シャンプー」
ヤーは薬(元々知ってた。鼻薬のヤードム愛用してるから!)、サーは「洗う」ってこの200にあって、ポムは男性の「私」だから、「薬+洗う+私」でシャンプーっていう意味なんだ~、おもしろ~い!と思っていたら、タイスタの基本語彙50では、ポムに「髪の毛」も書いてあったw
そっか、「薬+洗う+髪の毛」かw
でもなんで「僕」と「髪の毛」が同音異議語?!

でも、このように組み合わせの言葉がたくさんあるので、言葉を増やすのは簡単かも。
「โรง rooŋ建物」+「เรียน rian 勉強する」で学校「โรงเรียน rooŋ rian」だけど、建物+「งาน ŋaan 仕事」で「โรงงาน rooŋ ŋaan 工場」とか。

私が車でタイ語を聞いてたら「ภาษาไทย phaasǎa thayタイ語」「ภาษาญี่ปุ่น phaasǎa yîipùn日本語」というのがあって、隣にいた次女が「ภาษา เยอรมัน phaasǎa yəərámanī ドイツ語」って応用したもん。
「パーサー(言語)+国」というルールは、まあ日本語と同じで分かりやすい。

なぜ、ドイツ語や英語は国によっていちいち人や言語の語尾が違うのか。
これは本当に面倒くさい!

ともかく、夏休みだから、勉強たくさんできてうれしいって、多分実際に生徒学生時代には分からない感覚なんだろうなあ。
隣の芝生は青いのです。
うれしいなあとやる気に溢れているうちに、さて、午後からは日本語教員養成講座の科目を進めましょう!


追記 午後したこと
★「コミュニケーション概論」3コマ終了

★授業1コマ

★タイ語の基礎語彙50 選択和訳50点中45点
まあ、2回Youtubeを聞いただけでやってみようというのが蛮行ですな。
間違えたのは、「ซื้อ sɯ́ɯ 買う,購入する」「มาก mâak とても,たくさん」「แพง phɛɛŋ (価格が)高い」「นี่ nîi これ」「ห้อง hɔ̂ŋ 部屋」。
部屋はケアレスミス。
ホーンって言われて、トイレの「ホーンナーム」に引っ張られて、水を選んでいた!

★タイ語の音声入力
こちらで見つけたVoiceTraをインストールして、音声入力を試してみる。
阪大サイトで1文聞いて、そのまま入力。
ダメなら一語ずつ確認。
いやいや、難しい!!
こりゃ大変だ。
正しくない入力のたびに、おかしな翻訳が出てくるから面白くって、面白くってw
凹むけど、面白いから続けられそう。
(どうしても、「僕は中国人です」が合格にならないけど、まあ絶対言うことないからいいや、と諦めたw)



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?