見出し画像

heavy load

こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)1360日目です。

ニューヨークの路上ですごい技を見せている人がいます。

おも〜い荷物! この自転車に乗った人は、ブルックリンの五番街を移動する間、頭に載せたスーツケースが落ちないようバランスをとっています。

今日の英語
Heavy load! This cyclist balances a suitcase on his head while traveling up Brooklyn’s 5th Avenue.

NYC Cyclist Balances Suitcase on Head While Biking」(Now This)

 heavy load: 重い荷物、重量物
 cyclist: 自転車[オートバイ]に乗る人
 balances a suitcase on his head: 頭に載せたスーツケースが落ちないようバランスをとる

whileは接続詞なので、基本的にはその後に文が続きますが、主語と動詞が省略され、動詞の「〜ing形」が続くことがあります。

「今日の英語」では、もともとは「while he is traveling up Brooklyn’s 5th Avenue」だったものが「he is」が省略されたものと考えられます。

なお文法書によっては、「接続詞が残った分詞構文」と解説しているものもあります。

今日の例文は「Now This」から
▼▼▼


読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。