マガジンのカバー画像

誰でも読めるMTG英語

89
誰でも読めるMTG英語シリーズを纏めたもの
運営しているクリエイター

2023年3月の記事一覧

#74 誰でも読めるMTG英語 Let's battle

Siege今回のカードはこちら プレビューが始まったばかりの新セット「March of the Machine(機械兵団の進軍)」のカード 名前の「Invasion(インベージョン)」が「侵略」や「侵攻」を意味します やや珍しい横向きカード。左上のマークから解る様に、両面のカードでもあります これが噂の新カードタイプ「バトル」です サブタイプ「Siege(シージ)」は日本語で「包囲戦」 #67でちょっと触れた「Mirrodin Besieged(ミラディン包囲戦)」という

#73 誰でも読めるMTG英語 アーティファクトとの affinity

今回のカード今回のカードはこちら 「Modern Horizons 2」収録のカードです 名前の「ether(イーサー)」が「エーテル」の事で 「sworn」が、「誓う」を意味する動詞「swear」の過去分詞です それが合わさった「Ethersworn」はアラーラ次元の断片であるエスパーにある組織「エーテル宣誓会」を意味します 今回はシンプルに未知のキーワード能力2つ (「flying」は、まぁわかるでしょう) 両方とも使われる事が多い能力なので、覚えておくと良いと思いま

#72 誰でも読めるMTG英語 そのルールは doesn't apply

今回のカード今回のカードはこちら 「Champions of Kamigawa(神河物語)」収録のカードです 「Champions」なので「神河の戦士たち」みたいなニュアンスですかね 「Yamazaki」とか「Samurai」とか、訳すまでもない単語が散見されますが なかなか特殊な効果を持ったカードですので、そっちの効果を中心に見ていきたいと思います bushido まずは上のキーワード能力 「Bushido」はそのまんま「武士道」ですね 注釈文も難しくありません

#71 誰でも読めるMTG英語 instance of はスルーして

今回のカード今回のカードはこちら 「Dragon's Maze(ドラゴンの迷路)」収録のカード 名前の「trait(トレイト)」が「特性」や「特徴」 「doctor」は名詞だと「医者」ですが、動詞だと「修理」や「改竄」を意味します 効果がいきなり「change the text」から始まってる通り 前回やった「overload(超過)」と同じく文章変更効果のカードです ちょっと難しい英語表現が多いですが、効果としては直観的にわかるものなので 一度理解してしまえば大丈夫で