フジテレビ(CX系)「ドッキリGP」収録ウラ話

こんにちは!

バイリンガル・ナレーターの大山もも代です。

この記事を読んでくれているのは、ナレーターブランディング会議の皆さんがほとんどだと思いますので、そちらに書いた投稿を読んで、ここに飛んできてくれた方はこちらは読み飛ばして「収録方法」からどうぞ。

画像2

先日、フジテレビ(CX系)の「ドッキリGP」クイズ部分に使われるバイリンガル・ナレーションが必要とのことで、ご依頼があり収録してきました。

その時の

・普段とは異なる収録方法

・気づいたこと

・収録のウラ話的なこと

をナレーター仲間や、ナレーターを目指す方向けに書きました。

収録方法は、実際に使った原稿を日本語と英語でナレーションしながら動画(14分30秒)で解説しました。

記事全体で6,000文字強と、かなりボリュームのある内容になっています。

動画でしゃべっているうちに、ナレーション原稿へのメモの仕方とか、収録時に気を付けていることなども出てきたので、特にナレーター志望の方には興味深い内容になっているんじゃないかな、と思います。

それでは本編です!

ここから先は

6,442字 / 3画像

¥ 390

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?