見出し画像

英語学習DAY20

こんにちは!本日も英語学習をおこなっていきました。
短い動画ですがとても考える動画でした。


"But I can no longer pretend."

「でも、もうこれ以上は偽れない。」

文法の解説

  1. But:

    • But は接続詞で、「しかし」「でも」という意味です。前の文脈に対して逆説的な内容を導入しています。

  2. I can no longer:

    • I は主語で「私」を指します。

    • can は助動詞で、「~できる」という能力や可能性を表します。

    • no longer は「もはや~ない」という意味で、否定的な時間の継続を表します。ここでは「もう~できない」という意味になります。

  3. pretend:

    • Pretend は動詞で、「ふりをする」「偽る」という意味です。ここでは「もうこれ以上ふりをすることはできない」という意味です。

"Malfunction and wear."

「故障と摩耗。」

文法の解説

  1. Malfunction:

    • Malfunction は名詞で、「故障」「不具合」という意味です。機械やシステムなどが正常に動作しない状態を指します。

  2. Wear:

    • Wear は名詞で、「摩耗」「擦り減り」という意味です。物や機械が長期間使用された結果、劣化することを表します。

全体の解釈:

「故障と摩耗」という表現は、機械や装置、あるいは物理的な対象が使われ続けることで生じる問題、つまり機能不全や劣化を示しています。このフレーズは工業的、技術的な文脈でよく使われます。

"So what invention that you have buried in your mind?"

「それで、あなたの心の中に埋もれている発明とは何ですか?」

文法の解説

  1. So:

    • So は接続詞で、「それで」「だから」という意味を持ち、話の流れを繋ぐために使われています。

  2. what invention:

    • What は疑問詞で、「何の」という意味です。

    • Invention は名詞で、「発明」「考案」を意味します。ここでは「どんな発明」という意味になります。

  3. that you have buried in your mind:

    • That は関係代名詞で、先行する invention を説明しています。「あなたの心の中に埋もれている発明」という関係節です。

    • You have buried は現在完了形で、「あなたが埋めた(今も埋もれたままである)」という意味です。

    • In your mind は「あなたの心の中に」という意味で、考えやアイデアが表に出ていないことを比喩的に表現しています。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?