【梅園魚品図正】(49) 鯛(たひ)
棘■魚 タヒ マダイ [■は内+髟+几+干]
『閩書』曰、棘■魚 以 鯽而大其■如 棘。紅紫色 即 倭俗 称 スル 所 ノ 鯛 是也。和漢 海魚の第一品とす。
『日本紀 神代下』に載す。 赤女 アカメ 即、赤鯛也。
『嶺表録異』 名 吉■
『泉州府志』 䯻■ 又、名 竒■ 或曰 過臘
□人 謂 之 赤鬃 [□は艹+雨]
※ 「棘■魚」は、棘鬣魚のことと思われます。「鬣」という漢字は、たてがみの意。
※ 「□人謂之赤鬃」は、『閩書南産志』からのの引用と思われます。参考:『広文庫 第12冊』(国立国会図書館デジタルコレクション)
元阮曰、鯛鯹にて遠国より運送難成は、皆 䱒 として贈る。大小共に丸塩あり。大なる者は、㛰姻結納の掛鯛に用ゆ。小なるは家々歳首の節物たり。にらめ鯛と云。
亦、三枚に卸し、骨頭を去り、漬たるもの「肉漬」と云。鱠にして甚隹味なり。其鮞、醢 となし、雲州より出す。「鯛の■塩から [■は米+魚]」と云。其 ■胞 [■は魚+米] のまゝ二つ連らなれるを、塩に収めたるを「鯛の子漬」と云。
又、鯛を三枚に卸、全躰のまゝ鮑ひものとするを「干鯛」と云。貴家の祝儀の献物也。
※ 「元阮」は、清の政治家 阮元のことと思われます。
※ 「㛰姻」は、婚姻。
※「歳首」は、年の始めのこと。
※ 「掛鯛」は、祝儀の飾り物で、二尾の鯛をわら縄で結び合わせたもの。鯛一掛。
※ 「節物」は、その季節季節の物のこと。
※ 「にらめ鯛」は、にらみ鯛のことと思われます。
※ 「雲州」は、出雲国。
※ 「櫕美閑窻」は、誤読しているかもしれません。
『興化志』曰 赤■ [■は内+髟+几+干]
『順和名抄』及び『崔禹錫食経』曰
鯛 都條反 和名 大比
『延喜式』曰
平魚 是 タヒ●ラ也 婦女はヒラと云
朝鮮国にて 道味魚、又、掉尾と云
『三軍一覧』に戴 平魚 タヒ
『料理綱目』 紅魚
予曰、鯛の骨中に、各其形狀ある骨を以て、國俗「三つ道具」と云。
似 鍬 骨、似 鎌 骨、似 鋤 骨 是也。
頭骨 似 龍骨 、故 「鯛龍」云。
鰭 似 鯛 狀 骨 。是 「鯛の中の鯛」 云。
黒鯛、又、同じ。
※ 「國俗」は、国俗。国の風俗、習慣のこと。
◇
筆者注 『梅園魚品図正』は、江戸時代後期の博物家、毛利梅園による魚図鑑です。説明文書は漢文体が中心でのためパソコンで表示できない漢字が多く、漢文の返り点と送りがあります。読みやすさを考え、パソコンで表示できない漢字は □ とし、名称の場合はできるだけ [■は〇+〇] の形で示すようにしました。
また、漢文の返り点と送りはカタカナと漢数字、振り仮名と送り仮名はひらがなで記載しています。
この作品に引用されている文献については、こちらの note を参照してください。 → 【梅園魚品図正】文献まとめ
● は解読できなかった文字を意味しています。新しく解読できた文字や誤字・誤読に気づいたときは適宜更新します。詳しくは「自己紹介/免責事項」をお読みください。📖