Jake Owen - Beachin’ 和訳

アメリカのカントリーシンガーJake Owen が2013年にリリースした一曲。ビーチでの楽しいひとときについて歌っていて、夏にぴったりな曲となっています

[Verse 1]
Just watching her blonde hair, sun burn, stare at them
ただ彼女のブロンドヘアーを見てる、日焼けしてるのを見つめてる
Whitecaps rolling over
白波がうねってる
Laid back in a thrift store beach chair
リサイクルショップのベンチに座りながらくつろいで
Dropping limes in her Corona
あの子のコロナビールにライムを入れる
Well she looks back, yeah, she throws me a kiss
おや、あの子が振り返ってきた、ああ、キスを投げてくれた
Like "Honey, I sure want you"
まるで「ハニー、あなたが欲しいのよ」みたいに
And it’s a hundred and three between her and me
俺と彼女の関係は103℉(約40℃)のアツアツさ
And only 92 in Daytona
デイトナでさえ92℉(約33℃)なのに
(デイトナビーチはフロリダにある観光地です)

[Chorus]
And it's sunshine, blue eyes, tan lines, it's low tide
輝く太陽と青い瞳、日焼けの境目と引潮
Rolling white sand, cold can koozie in my hand, just a summertime strollin'
うねる白い砂、冷えた缶クージーを手にただ夏の散策をする
(缶クージーは缶を保冷するためのカバーのような物です)

Chillin', breezin', sippin', singin' woah a oh, oh
リラックスして、そよ風を浴びて、一口飲んで、歌うんだ
Beachin'
ビーチングさ

[Verse 2]
We got 2-for-1s, we're at a margarita bar
2for1でマルガリータを出すバーにいる
(一つ買ったらもう一つがタダでついてくるということです)

Whatever happens happens
成るように成るさ
And there's a reggae band, full of dread heads
そこにみんなドレッドヘアーのレゲエバンドがいて
Just sittin' in the corner laughin'
今はただ角の方で笑ってる
Well my baby walks over, drops a 20 in a jar
おっと、俺のベイビーは立ち歩いて、瓶に20ドルを入れた
She smiles and shakes it at me
こっちを見て笑って、瓶を俺に振って見せてる
Yeah, she gets 'em going, she gets 'em playing
ああ、バンドに来てもらうんだ、演奏させるんだ
A little, don't worry be happy
小さな曲さ、「ドント・ウォーリー ビー・ハッピー」

[Chorus]
And it's sunshine, blue eyes, tan lines, it's low tide
輝く太陽と青い瞳、日焼けの境目と引潮
Rolling white sand, cold can koozie in my hand, just a summertime strollin'
うねる白い砂、冷えた缶クージーを手にただ夏の散策をする
Chillin', breezin', sippin', singin' woah a oh, oh
リラックスして、そよ風を浴びて、一口飲んで、歌うんだ
Beachin'
ビーチングさ

[Bridge]
Ah yeah
ああ、いいね
Lil palm tree leanin'
小さなヤシの木が傾いてて
I got a margerita in my hand, I'm doin' a little drinkin'
俺はマルガリータを手に、少し飲んでる

[Chorus]
Talking 'bout
俺が話してるのは
Sunshine, blue eyes, tan lines, it's low tide
輝く太陽と青い瞳、日焼けの境目と引潮
Rolling white sand, cold can koozie in my hand, just a summertime strollin'
うねる白い砂、冷えた缶クージーを手にただ夏の散策をする
Chillin', breezin', sippin', singin' woah a oh, oh
リラックスして、そよ風を浴びて、一口飲んで、歌うんだ
Beachin'
ビーチングさ
(Aw, we're just beachin')
(ああ、俺らはただピーチングしてるんだ)
Sunshine, blue eyes, tan lines, it's low tide
輝く太陽と青い瞳、日焼けの境目と引潮
(Under the palm tree leanin')
(傾いたヤシの木の下で)
Rolling white sand, cold can koozie in my hand...
うねる白い砂、冷えた缶クージーを手に…

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?