Drive thru ②
前回の続きです。
Drive thru の葬式を利用した人のインタビューです。一部紹介します。
どんな人だったのか想像してみてください。
My name is Michelle. 私の名前は、ミシェルです。
I'm the sister of Patricia, who is now deceased. 私は、最近亡くなったパトリシアの姉です。
Patricia was an outgoing person everywhere she went. パトリシアは、彼女の行くところはどこですどこに行っても社交的な人でした。
She has a bubbly personality. 彼女は(弾けるような)
明るい性格でした。
She never met a stranger. 彼女は知らない人にあったことはありませんでした。
So she made her presence known everywhere she went. なぜなら、彼女の行くところはどこでも、 彼女の存在感を認めさせていました。→つまり、「初対面でも友達のように話をする」ような人だからです。
この話から、パトリシアさんは、どこに行っても明るく社交的な様子が思い浮かびますね。
bubblyが出てきた時は、性格を表すことに驚きました。意味はポンポンと泡が弾けるような意味で明るい性格を表すようです。
インタビューのお話だからこそ、文章問題では出てこないような内容だったので、解説がとても面白いです。
このニュースの解説を聞けるのは、おたんこ英語塾だけですよ。
一緒に学んでみませんか?
おたんこ英語塾の5日間のお試しはこちら
おたんこ英語塾の入塾はこちら
https://community.camp-fire.jp/projects/view/201170
ここまで読んでくださり、ありがとうございます😊
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?