バスク語の授業に行ってみた【Fui la primera clase de euskera】
Hay versión española está debajo de la japonesa🐣
こことか、
ここで書いたように、
スペインのEOIでバスク語を勉強することになった。
当アカデミアは何年か前にスペイン語のC1コースを受講したときになかなか苦い思いをしており、
(前回上の記事を書いてから探したら見つけた↓笑。めっちゃ自分苦しんでる笑)
今回はどうかな、とどきどきしながら第一回目の授業を受けてきた。
結論から言おう。A1コース最高。
先生がめっちゃ優しい。バスク語のコースではあるものの初学者ばかりなので、基本、バスク語で話す⇒スペイン語で話すの流れで全部説明してくれる。
私にも目線をくれる!いろんな授業を受けてきたけれど、この外国人顔にはじめから躊躇せずに目を合わせて話してくれる人は初めて。
クラスメイトがみんな何も知らない。
授業が「私はもちです。」ていう自己紹介の練習から始まった。
何も知らなくても責められない、呆れられない。
いやぁ、最高だね。安心して何でも質問出来て失敗出来る環境、大好き。
ちょっと忙しくなりそうだから、予習復習は適当にして授業中だけ頑張るつもりだったけれど、良い感じ過ぎて頑張りたくなってきちゃった。とりあえずもらったドリルを本年中に制覇出来ないか頑張っちゃおうかなぁ。でも忙しいんだよなぁ。
ちなみに、「私はもちです。」は
Ni Mochi naiz.
と言うよ!
En este artículo,
o este,
Decidí a aprender euskera en EOI.
La academia tuvo una experiencia bastante amarga con un curso de español C1 hace algunos años como este artículo. (Lo he encontrado después de escribir de los dos de arriba, jajaja, haber sufrido mogollón)
Estaba un poco nerviosa cuando fui a la primera clase.
En conclusión: el curso A1 es el mejor.
Profesora es súper maja. Aunque sea un curso de euskera, ya que somos todos principiantes, en general, hablar en euskera, luego explicar en castellano. Pero explica bien todo, de verdad.
¡También me mira a los ojos! He asistido a muchas clases, pero es la primera vez que tengo a alguien que puede mirarme a los ojos y hablarme sin vacilar, desde el principio con esta cara de extranjera.
No sabemos nada, estamos igual, desde zero.
Empezó la clase por practicar de presentación como "Soy Mochi".
No se me culpan o consternan si no sé nada.
Qué bueno, que puedo preguntar cualquier cosa y equivocarse, me encanta el entorno.
Iba a trabajar bien solo durante clases, porque me voy a ocupar a partir de ahora, no iba a hacer mucho repasar y preparar lecciones. Pero no sé, ahora me motiva más. Humm… tengo ganas de terminar los ejercicios que me dio ayer antes del fin del año. Pero no tengo tiempo… no sé.
Por cierto, "Soy Mochi" en euskera es
Ni Mochi naiz.
¡Ya puedes presentarte en euskera!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?