中日翻訳の練習:2020年11月26日:中国外交部報道官の定例記者会見の一コマ

画像1

《南华早报》记者:25日,习近平主席致电拜登,祝贺他当选美国总统。请问中方是否同拜登团队有接触?或者是否有计划在近期跟拜登团队建立接触沟通渠道,并就中美关系发展进行协商?

サウスチャイナ・モーニング・ポスト記者:習近平主席は25日、バイデン氏に対し、米国大統領への当選を祝う電報を送りました。質問ですが、中国側はバイデン氏のチームとコンタクトをとりましたか。あるいは、近いうちにバイデン氏のチームとのコンタクト・意思疎通のためのルートを確立して、中米関係の発展について話し合う計画がありますか。

赵立坚:保持中美关系的健康稳定发展符合中美两国人民的根本利益,也是美国国内有识之士和国际社会的普遍期待。中方愿同美方秉持不冲突不对抗、相互尊重、合作共赢的精神,加强沟通,聚焦合作,管控分歧,推动中美关系健康稳定向前发展。

趙立堅報道官:中米関係の健全で安定した発展を保つことは、中米両国の国民の根本的利益に合致しますし、米国国内の有識者および国際社会の共通の期待でもあります。中国としましては、米国と共に、非衝突・非対立、相互尊重、協力・ウィンウィンの精神に則り、意思疎通を強化し、協力にフォーカスし、対立を抑え、中米関係の健全で安定した前向きな発展に努めたいと考えています。


【出典】中华人民共和国外交部
2020年11月26日外交部发言人赵立坚主持例行记者会
https://www.fmprc.gov.cn/web/fyrbt_673021/t1835815.shtml


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?