見出し画像

【5】中国語徒然日記📔日本の伝統食“ヒジキの煮物”を紹介してみた🍳


今日のお昼ご飯🍚。ヒジキの煮物と沢庵

🇨🇳在日本有传统的食物文化。用干燥蔬菜或者干燥羊栖菜做煮的菜。这些的味道就是酱油的。首先金属碗里加入适量水,然后放入干燥羊栖菜。把这个干燥的东西泡软用水,大概花了30分钟。准备新鲜的蔬菜,油炸豆腐,水煮的大豆什么的。准备好了后,切成其他的新鲜的蔬菜和油炸豆腐或者圆筒状鱼糕。煎锅里放油一点儿,炒这些材料。加入适量水,味之素,糖一点儿和酱油。
被晒太阳的蔬菜香菇和海藻都是营养丰富又好吃。
这个菜是含铁丰富的菜。预防贫血很有益。
说到太阳的话,我们也在太阳下变成得很精神。干燥的东西也是。
我感谢太阳!

🇯🇵日本には伝統的な食文化がある。

日本の伝統的な乾燥野菜!

乾燥野菜や乾燥ひじきを使った料理。醤油の風味です。まず金属製のボウルに適量の水を入れ、乾燥したひじきを加えます。この乾燥したものを水で柔らかくするのに約30分かかります。新鮮な野菜、油揚げ、茹でた大豆など何でも用意する。準備ができたら、残りの生野菜と油揚げまたは竹輪を切る。フライパン🍳に少量の油を熱し、これらの材料を炒める。適量の水、味の素、砂糖少々、醤油を加える。
太陽の光をたっぷり浴びたシイタケや海藻は、栄養価も味も抜群。
この料理には鉄分が豊富に含まれている。貧血を予防するのに非常に有益である。
太陽といえば、私たちも太陽の下でリフレッシュする。乾燥食材も。
太陽に感謝!

水煮の大豆を入れると栄養価🆙
今日は冷蔵庫にあるものを使いました。🥘
醤油と味醂
今回は胡麻油とサラダ油を使いました。
なるべく早くヒジキの香りと味を大切にするために薄味にしました。いい香りー👍
私は独学なのでネイティブの添削はとても助かります。
親切な人は無料で丁寧に添削してくれます。

いいなと思ったら応援しよう!