見出し画像

in

今日から新校舎での勤務が始まりました(と言っても,実際は特にすることがない笑)。

そして,一番心配していた学校内のインターネット環境も整ったので一安心(ここ数週間はずっと低速インターネットにより苦しめられている笑)です。

朝は起きられないので,夕方〜夜に更新することが多くなると思います。今後とも,よろしくお願いいたします。

さて,昨日から引き続いて前置詞を見ていきましょう。

I live in Japan.「日本に住んでいる」

My father gave me a present on my birthday.「誕生日にプレゼントを貰った」

I went to bed at eleven o'clock.「11時に寝た」

日本語訳を見てみると,全ての前置詞が「〜に」となっているので,生徒から「何が違うの?」という質問がたくさん出ます。

前回の記事にも書きましたが,前置詞を日本語で理解しようとすると壁にぶち当たるだけなので,この機会にコアイメージで理解していきましょう。

今日は,in を扱います。

in「空間の中に」

「中に」だけを覚えている人がたくさんいますが,「空間の」が大切です。

つまり,上の例文でいえば,「日本(という空間の中)に住んでいる」です。

他の例文も見ていきましょう。

We played soccer in the park.「公園でサッカーをした」←「公園(という空間の中)で」ということです。

I'm in the baseball club.「野球部に入っている」←「野球部(という空間の中)に」
団体や組織も空間に見立てることができます。

I was born in 1987.「1987年に生まれた」←「1987年(という空間の中)に」
時間を空間に見立てて表現した例です。
1987年は365日あり,空間(幅のある時間)としては充分すぎます。

The sun rises in the east.「太陽は東から昇る」
日本語では「東から」と言いますが,「東(という空間)」とみなしています。

前置詞を理解すると,英語で表現できる幅がさらに広がります。

また,どの動詞とどの前置詞の相性が良いのかも,自然と分かるようになってくるはずです。

一緒に頑張りましょう。

最後までお付き合いいただき,ありがとうございました。

〈参考文献〉
田中茂範, 中村俊佑. イメージでわかる表現英単語. 学研プラス, 2019

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?