見出し画像

【こども・いのち】絵本”The invisible string”

ご無沙汰しております。

しばらくnoteの更新ができず、一ヶ月が経っていました。

ありがたいことに、

お仕事で学会や勉強会での発表、原稿を執筆するアウトプット活動の機会を多くいただき、とても充実しており、なかなかプライベートで「書く」「伝える」ところまでエネルギーが足りなくて、本を読む、映画を見る等インプット活動に勤しんでおりました。

すみません、言い訳はここまでにして、

今日は一冊の絵本、そしてその絵本を通して起こった奇跡、を紹介します。

パトリックカースト作「The Invisible String」という絵本です。

残念ながら、英語版のみですが、私が翻訳をしたあらすじを紹介します。

ある嵐の夜、双子のきょうだいが、怖くて不安になりママのところに助けを求めに行きました。そんな二人にママは、「見えない糸」のお話をしてくれました。大切に想っている人同士はいつもこの「見えない糸」で繋がっているのよ、と。


私がアメリカに留学中、病院で働いていたとき、私のスーパーバイザー(指導係のような先輩)が、この本を教えてくれました。


不安でいっぱいの子どもたち、

悲しいお別れの場面にいる子どもたち、

そんな子たちに「大丈夫だよ」と寄り添ってくれるすごく温かい絵本です。


つい先日、私は子どもたちへのメッセージ、として、

日本語に訳して読み聞かせをする機会がありました。

その読み聞かせが、Youtubeで配信されるということで、

著作権のこともあり、

出版社に私が日本語に翻訳して、読み聞かせしている動画をYoutubeで配信してもよいか、と問い合わせてみました。

返事は...



ありませんでした。



待てども待てども、返事は来ません。

私は、この絵本のすばらしさをこどもたちに伝えることが出来ない、と諦めました。

対面で子どもたちと向き合うことができなくなり、

オンライン、特に誰でもアクセスできるyoutubeの便利さに感謝する一方で

著作権の都合で、このような弊害があることを思い知らされました。

私は、絵本ではない違う方法でこの本のメッセージを子どもたちに伝えようとシフトチェンジをしようとしました。

そのとき、

動画編集をしてくださっている主催の方が、出版社ではなく、

直接、作者であるパトリック・カーストさんに問い合わせてくださいました。


そこで、いただいたお返事は、


YES- you have my permission! (読み聞かせを許可します!)

この前後にもとても温かいメッセージをくださり、

私はものすごく感動しました。

まさか作者直々に許可をいただけるなんて。

震えました。

この絵本を作られた、パトリック・カーストさんの愛に溢れる思い、

世界中にこのお話を届けてほしい、という願いを受け取って、

改めてこの本の大ファンになりました。

この本の大切なメッセージ。

「見えない糸で繋がっている」

ということは親子やパートナー、家族だけではなく、

友人や、会ったことがない人まで、

大切に想う人同士のつながりを感じさせてくれる、

とても温かいメッセージなんだと思います。


英語版でしたらアマゾンで購入できます。

いつか日本語に翻訳して、出版できたらいいな、という夢のまた夢を

呟いてみて、今日の記事を終わりにします。


画像1

読んでくださった皆様の心にパワーが溢れますように。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?