【はみだし系ライフの歩き方】第13回・「ちゃんとする」って何?
ポッドキャスト「はみだし系ライフの歩き方」、第13回です。
音声のみバージョン↓ iTunesでも検索できます(自動で配信されて便利です)。
いや〜、本当はもっと早く配信する予定だったのですが...わけアリで...(涙)。詳しくは番組内で。。(涙涙)
さて今回は、Patronでサポートしてくださっているリスナーの方から質問が寄せられ、ふたりがそれについて話す回となりました。
そのテーマとは、「ちゃんとする」の呪い。
「ちゃんとしなさい」「しっかりしなさい」と言われて育ち、自分も「ちゃんとしなきゃ」と頑張ってきたけれど、それが生きづらさや(このポッドキャストでも度々トピックとなる)弱さをさらけ出すことへの難しさに繋がっているのでは?とリスナーさん。英語でこのような言葉があるのか?という疑問も。
事前にFBで意見を求めた際は、英語の先生であるリスナーさんからこんな書き込みがありました。
つい最近、英作で「ちゃんとする」の言い回しが出てきました。解答は be responsible とか grow up を使った文でした。manage things properly とかもどうかなーと思ったんですが、どれもちょっと違うかなーという気もしますw
皆さんの意見聞いてみたいです。
英訳する際は本来の意味での「ちゃんと」に合わせたものになるようですね。(責任を取る、大人になる、物事を適切に対応する、など)
けれど厄介なのが、「ちゃんと」がとても曖昧に使われることも多いということ。今回リスナーさんが問題として認識されているのはこちらの「ちゃんと」であるようです。
ひとを何かの基準に従わせようとするとき、「(恥ずかしいから)ちゃんとしなさい」と使われる。とても日本的な概念なのかもしれません。
その他、アメリカの「不法移民対策」に抗議する集会に行ったゆかりのエピソードや美香のウィメンズマーチ in 福岡の野望(?)などについて話しています。
今週もぜひお聞き逃しなく!
今週出てきたニュースなど
アメリカの不法移民対策:まさにZero tolerance(寛容ゼロ)。親に連れられ入国した子供を、親から引き離して拘束する措置に国内外の批判が集まりました。現職大統領夫人からも声明が出るという異例の事態。
ウィメンズマーチ:2017年から始まった世界的なデモ。カナダの小さな村でも立ち上がった人々がいて(65人の住人のうち16人が参加。すごい)なにこれ最高、というニュースを見たのが最初の年。何と翌年は!増えてる!!という話をゆかりも美香も覚えていて話しています。
今週の英語
Don't be embarrassing. 恥ずかしいことしないで。日本的な「ちゃんと」を超訳するとこれになるのでは、とゆかりさんが言っていたひと言。
What are you talking about? 直訳すると「何の話してるの?」。ゆかりさんが旦那さんのマークに言われたひと言。この場合、「何言ってんの?/何で?」のような意味合いが強いかも。
Family belongs together. 家族は離れ離れになるべきじゃない!ゆかりが参加した抗議集会で掲げていたメッセージ。
今週の内容
0:52 ストレスフルな週だったゆかり
2:10 今週のテーマ「ちゃんとする」って何?
2:27 リスナーからの質問「ちゃんとしなきゃ」の呪い
3:30英語で「ちゃんとしなきゃ」ってあるの?
4:00 英語の先生からのFBコメント紹介
4:45 本来の意味の「ちゃんとする」=properly?
6:18 コミュニケーションの受け手側に判断を委ねる日本語
7:55 「ちゃんとしないと」は恐れベースの行動になる
10:10 帰国すると「ちゃんとしろ」と言われる海外在住者
12:30 「恥」の文化に通じるかも
13:48 自分のなかの日本人がときどき出てくる by ゆかり
14:50 他者の視点を内在化させて苦しむ
17:20 ソーシャルメディアの発達で慎重になった
19:00 質問をくれたリスナーに送るメッセージ
21:09 「ちゃんと」しちゃダメ! by 美香
22:45 “俺軸”がブレないゆかりの夫
22:40 米国の”不法移民対策”に抗議する集会に行った by ゆかり
25:30 子どもを親から引き離す…そんなことやっちゃうの!?
28:10 みんなが「まさか」と思っている間に事態が悪化する
29:47 ウィメンズマーチ in 福岡やるか! by 美香
31:05 今週のポジティブ
38:15 質問、感想、サポート、募集しています!
質問や感想、ふたりに話してほしいことなど募集しています!
FBページはこちら↓
twitterもあるよ↓
#ポッドキャスト #海外 #英語 #ニュース #海外ニュース #womensmarch
Thank you for reading!