見出し画像

【トルクメニスタンを知るためのテキスト講読】トルクメンガス、ガスパイプライン建設における中国への借款を完済

【テキスト】

“Türkmengaz” döwlet konserni Hytaý Halk Respublikasyndan çekilen karz serişdelerini doly gaýtardy. Bu karz serişdeleri Türkmenistan - Hytaý gaz geçirijisini gurmaga we iri “Galkynyş” gaz känini tapgyrlaýyn özleşdirmäge gönükdirilen taslamalary durmuşa geçirmek üçin alnypdy.(中略)Bu gaz geçirijisi 2009-njy ýylda ulanyşa girizilenden bäri Hytaý Türkmenistandan 300 milliard kub metrden gowrak gaz aldy we türkmen “mawy ýangyjyny” iri import ediji bolmagynda galýar.

【訳】

国営公社「トルクメンガス」は中国への借款を完全に返済した。この借款はトルクメニスタンー中国パイプラインの建設及び巨大な「ガルクヌシュ」ガス田の段階的準備を進める計画を実現するために行われた。(中略)このガスパイプラインは2009年に利用が開始されて以来、中国はトルクメニスタンから3000億立方メートル以上のガスを購入し、トルクメンの「青い燃料」の大規模輸入国となっている。

【語彙・文法】
döwlet konserni 国営公社、国営コンツェルン
Hytaý Halk Respublikasy 中華人民共和国 
(Halk 人民、国民  Respublika共和国) 
-dan çek-il-en karz 奪格 引くー受身ー形動詞過去 
(-dan karz çek- から借金する) 
karz serişde-ler-i-ni  借金ー複数ー3人称単数所有人称接尾辞ー対格
doly gaýtar-dy 完全に 返すー直接過去
gaz geçirijisi ガスパイプライン(ガスを通すもの)
-ni gur-mag-a 対格 建設するー不定詞ー与格
we そして
 iri 巨大な 
“Galkynyş” gaz kän-i-ni 「ガルクヌシュ」ガス田ー3人称単数所有人称接尾辞ー対格 
tapgyrlaýyn 徐々に、段階を経て tapgyr 段階
özleşdir-mäg-e  準備するー不定詞ー与格 
gönükdir-il-en taslama-lar-y 推進するー受身ー形動詞過去 計画ー複数ー3人称単数所有人称接尾
durmuşa geçir-mek 実現するー不定詞
üçin ~のため 
al-n-ypdy 得るー受身ー間接過去
2009-njy ýyl-da 2009年(2009番目の年)ー位格
ulanyş-a gir-iz-il-en 利用ー与格 入るー使役ー受身ー形動詞過去
-den bäri ~して以来
 300 milliard kub metr
-den gow-rak 奪格 よい程の、以上の 
 import ed-iji bol-mag-y-n-da gal-ýar 輸入 するー人 になるー不定詞ー3人称単数所有人称接尾ー介入子音ー位格 残るー現在

【補足】
・青い燃料(mawy ýangyjy)はガスを指す。
・中国の資金、技術で中国へのパイプラインを建設後、ガスで借款を返済していたが、完済した模様。
・中国はトルクメニスタンにとって最大のガスの輸出先。建設資金を完済した今、外貨を獲得する手段となる見込み(修理などが発生しなければよいが)。
・ガルクヌシュ・ガス田(“Galkynyş” gaz käni)はトルクメニスタン最大のガス田で、世界第二位の埋蔵量を誇る。

【引用元】Biznes Turkmenistan(2021.06.12)

https://business.com.tm/tm/post/7176/turkmengaz-dowlet-konserni-hytaydan-alan-karz-serishdelerini-doly-gaytardy