テンプル騎士団の蛇伝統(The Templar Serpent Tradition)

by HP Mageson666
June 16, 2015

https://satanslibrary.org/English/The%20Templar%20Serpent%20Tradition.pdf

序文

"This excerpt quote from the Catholic Encyclopedia is very revealing: In the same way the Greeks and Romans may have worshiped their divinities, fondly believing them to be good. But the Christian Scriptures declare that all the gods of the Gentiles are demons.

「このカトリック百科事典からの抜粋引用は、非常に明快である。ギリシア人やローマ人も同じように、自分たちの神々を崇拝し、善良であると好意的に信じていたかもしれない。しかし、キリスト教の聖書は、異邦人の神々はすべて悪魔であると宣言している。

Catholic Encyclopedia: Devil Worship
https://www.newadvent.org/cathen/04767a.htm

カトリック百科事典:悪魔崇拝
https://www.newadvent.org/cathen/04767a.htm

DEMONS ARE THE GODS OF THE GENTILES!!!!" -High Priestess Maxine

デーモンは異邦人の神々である!!!!」-HPS Maxine

I hold the official story of the Founding of the Templar Order in suspicion. The tale sounds like a spiritual allegory. While they may have been in the Middle East, I doubt they were founded there. Looking at the fact that the Vatican was not as powerful as claimed until the 14th century and for hundreds of years after the rise of Christianity, the previous Pagan houses of the Priestly bloodline nobility still existed in many parts of Europe such as the Merovingians and others. It seems like the Pagan leadership simply created a New Order to counter the Vatican’s growing one, but they dressed it up in Christian looking tinsel on the outside to keep Rome at bay. There is a large backstory in Europe about the struggle of the Nobility against the Church that spans centuries:

私は、テンプル騎士団創設の公式な物語に疑念を抱いています。この物語は、精神的な寓話のように聞こえます。彼らは中東にいたかもしれないが、そこで創設されたのかどうか私は疑ってます。バチカンが14世紀まで、キリスト教台頭後の数百年間、主張するほど強力でなかったことや、メロヴィング朝などヨーロッパ各地に以前の異教徒の神官血統の貴族の家がまだ存在していました。バチカンの新秩序に対抗するために、異教徒の指導者たちが新秩序を作ったようですが、ローマを寄せ付けないようにその外側をキリスト教的な装飾で飾り立てた。ヨーロッパには、貴族と教会の闘いという大きなバックストーリーが何世紀にもわたって存在しています:

"The creators of the Knights Templar were the descendants of the Merovingian dynasty." - Tsarion

「テンプル騎士団の生みの親はメロヴィング王朝の末裔である。」-Tsarion

On the Merovingian's:

メロヴィング朝(Merovingian's)について:

The Merovingians also apparently revealed their affiliation to Lucifer with the name of one of their capital cities, Satanicum, the "Place of Satan." The Merovingian link to Lucifer was also implicit in a curious royal birthmark in the shape of a red cross, the ancient Mark of Cain, which a Merovingian would proudly display over his heart.

メロヴィング朝は、首都のひとつを「Satanicum」(サタンの場所)と名付け、ルシファーとの関係を明らかにしたようだ。メロヴィング朝とルシファーの関係は、メロヴィング朝が誇らしげに心臓につけていた古代のカインの刻印である赤い十字の形をした奇妙な王家のあざにも暗示されている。

Merovee, which means "Born from the Sea," has also been written as “Merovach” meaning "Born from a Bull" as well. Merovie, meaning “Sea of Life” or “Water of Life.” The name Merovee thus designates the first Fisher King of the Merovingian line to be the vessel of the Water of Life. Fisher King

『海から生まれた』という意味のMeroveeは、『雄牛から生まれた』という意味の『Merovach』とも書かれています。Merovie、『生命の海』または『生命の水』を意味します。したがって、Meroveeという名前は、メロヴィング朝の最初のフィッシャーキングが生命の水の器となることを示しています。Fisher King

Legends maintain that the Fisher King Sanat Kumara [Sanat is an anagram of Satan] was the fountainhead from which many legends of the Fisher Kings started. Sanat Kumara is the Lord of Shambhala which is also shown as a city in the shape of the eight pointed star[identical to the Grail Castle in the Western Tradition] of the perfected soul. The name "Shambhala" means "realm of bliss" and evolves the Godhead obtainment which is the symbol of the Grail, and this Grail symbol in the West is Lucifer’s Sigil of the Gold in the work. Shambhala is made mention in the Yezidhi "Black book" by Melek Taus[Satan] Himself. 

伝説では、フィッシャーキングのサナト・クマラ(Sanat Kumara)[サナトはSatanのアナグラム]が、フィッシャーキングの多くの伝説の源流であるとされています。サナト・クマラはシャンバラ(Shambhala)の主であり、それはまた、完全な魂の八芒星[西洋の伝統における聖杯の城と同じ]の形をした都市として示されています。『シャンバラ』とは『至福の領域』を意味し、聖杯の象徴である神格を進化させた名称であり、この西洋における聖杯の象徴は、作中ではルシファーの金の紋章である。シャンバラは、メレク・タウス[サタン]自身によってヤズィーディーの『黒本(Black book)』の中で言及されています。 

The final proof is the fact that the Templar and Cathar sects both were related, and they shared the symbols and original science of spirit. It is well known by writers such as Otto Rahn that the Cathars were from the Druidic[Naddred] Order.

テンプル騎士団とカタリ派がともに血縁関係にあり、シンボルや独自の精神科学を共有していたことが最後の証左である。カタリ派がドルイド[Naddred]教団の出身であることは、オットー・ラーン(Otto Rahn)などの作家によってよく知られている。

"Deep within the grottoes of Sabarthes, Rahn found chambers in which the walls were covered with symbols characteristic of the Knights Templar, side by side with emblems of the Cathars. This finding confirmed the notion, fostered by mystical historians, that the Knights Templar and the Cathars were at one time closely associated. One intriguing image which had been carved into the stone wall of a grotto was clearly a drawing of a lance. This depiction immediately suggests the bleeding lance which appears over and over again in the Arthurian legends.

「サバルテス(Sabarthes)の洞窟の奥深くで、ラーンはテンプル騎士団に特徴的なシンボルとカタリ派の紋章が並んだ部屋を発見したのである。彼の発見は、神秘主義的な歴史家によって育まれた、テンプル騎士団とカタリ派がかつて密接に関連していたという考えを裏付けました。洞窟の石壁に刻まれた不思議な絵は、明らかに槍の絵であった。この描写は、アーサー王伝説に何度も登場する出血する槍をすぐに思い起こさせる。

The legend of the Grail, explains Miguel Serrano, "reappears forcibly Christianized in the Middle Ages. The Templars disseminated it. It is centered on the legend of the court of King Arthur (who is the King of the Grail and is also called Amfortas)." - Alexander Dugin

聖杯伝説について、ミゲル・セラーノが解説しています、「中世に強制的にキリスト教化されたものが再び登場します。テンプル騎士団が普及させました。アーサー王(聖杯の王であり、Amfortasとも呼ばれる)の宮廷伝説を中心に描かれています。」ーアレクサンドル・ドゥーギン

Here is the real origin of the Templar: they were the same Aryan blood families that made up the Naddreds. They were just under a new name given the times.

テンプル騎士団の本当の起源はここにある:彼らはNaddredを構成するアーリア人の血族と同じであった。彼らは時代に合わせて新しい名前をつけていただけなのだ。

Later due once again to enemy attacks they would be forced to change themselves into the Freemasons.

その後、再び敵の攻撃を受け、フリーメーソンに改名することになる。

The Templar Pagan Order:

テンプル異教徒教団:

In the centers of the Knight's alchemical temples were the altars upon which sat effigies of the Green Man. Also gracing their shrines were Black Madonnas. The walls of these temples were adorned with alchemical symbols. Black Madonnas are the personification of the black or destructive/transformative aspect of the Magnum Opus and are synonymous with Kali in India. Madonna is a Latin title and name for Mary, the mother of the fictional Christ. “Mary (or Madonna) and child” was stolen from Egyptian Isis Meru and Horus child, and many other Pagan cultural themes. Isis is known as Astarte/Ostara and to us as Astaroth. The Templar churches were decorated with the images of Satan and Astaroth, the Green Man being another alias of Satan in the image of the Serpent or Kundalini force and the Magnum Opus. The Templars carried the same sacred black and red cords that the Yezidhis do as a link to their eternal bond with Satan or Melek Taus.

騎士団の錬金術寺院の中心には祭壇があり、そこには緑の男の肖像が鎮座していた。また、その祠には黒いマドンナが飾られていた。神殿の壁は錬金術のシンボルで飾られていた。黒いマドンナは、マグナム・オーパスの黒または破壊/変容の側面を擬人化したもので、インドではカーリーの代名詞とされています。マドンナは、架空のキリストの母であるマリアのラテン語の称号・名称である。『マリア(またはマドンナ)と子供』は、エジプトのイシス、メルとホルスの子供、その他多くの異教文化のテーマから盗まれたものである。 イシスはアスタルテ/オスタラ、私たちはアスタロトとして知られています。テンプル騎士団の教会にはサタンとアスタロトの像が飾られ、緑の男は蛇やマグナム・オーパスやクンダリーニの力をイメージしたサタンの別称であった。テンプル騎士団は、サタンやメレク・タウスとの永遠の絆を結ぶものとして、ヤズィーディー教徒と同じ黒と赤の神聖な紐を携えていた。

Four major confirmed articles that the Church found against the Templars:

教会がテンプル騎士団に対して見つけた4つの主な確認された条文:

The Templar initiation ceremony included denying Christ as Savior and Son of God, and defiling the Cross by spitting or urinating upon it.

テンプル騎士団の入団式では、キリストを救い主、神の子であることを否定すること、十字架に唾を吐いたりや小便をかけたり汚すことも含まれていました。

The Knights worshiped an idol in the form of a bearded human head.

騎士団は、ひげを生やした人間の頭をかたどった偶像を崇拝していた。

At their initiation, the Knights received a sacred cord to wear around their waist that had first been bound around the idolized head. This is an ancient Pagan custom still found among the Yezidhi that symbolizes the connection to Satan eternally.

騎士たちは入団時に、腰に着用するために偶像の頭部に巻かれていた神聖な紐を受け取ります。これは、ヤズィーディーの間で今も見られる古代の異教徒の習慣で、永遠にサタンとつながることを象徴している。

During initiation, the Knights kissed each other on the mouth, the navel, the base of the spine, and the penis.

入団式の間に、騎士たちは互いの口、へそ、背骨の付け根、ペニスにキスを交わした。

These articles are identical to the custom of Traditional Witchcraft Covens in Europe during initiation ceremonies into the Coven and Craft:

これらの条項は、ヨーロッパの伝統的な魔術の集会で、集会と魔術への入門儀式を行う際の習慣と同じものです。

"Templar Kiss which, according to the Knights’ own testimonies, occurred between an incoming Knight and a high ranking Knight priest. The kisses which were planted by the elder Templar on the new Knight's mouth, navel and base of the spine, were done to specifically activate Kundalini, since most of these parts of the body are known by the Tantrics as seats of the power. The Templar kiss ostensibly involved blowing into the new initiate’s mouth the breath of life which was saturated with the elder Knight's own kundalini energy. This awakened the seats of Kundalini in the initiated body."

「騎士たち自身の証言によると、次期騎士と高位の騎士司祭との間で起こったテンプル騎士団のキス。古参のテンプル騎士が新人騎士の口、へそ、背骨の付け根にされるキスは、特にクンダリーニを活性化するために行われた、身体のこれらの部分のほとんどは、タントラには力の座として知られているからだ。テンプル騎士団のキスは、表向きは、古参の騎士自身のクンダリーニのエネルギーが飽和している生命の息を、新しく入団した者の口内に吹き込むというものだった。これにより、入団者の体の中にあるクンダリーニの座が目覚める。」

Author M. Giles, an expert on the secret Templar rites of the Rules, compares the Templar kiss to a similar Eastern rite of initiation:

テンプル騎士団の秘密儀式のルールについて専門家である著者のM. Gilesは、テンプル騎士団のキスを東方の似たような入団儀式と比較しています:

"The Templar kisses had nothing obscene about them because they symbolized the transmission of the breath of Life of the Order, and Power of the Order as was the custom in most ancient initiations."

「たいていの古代の入会式における習慣のように、騎士団の生命の息吹と騎士団の力の伝達を象徴していたため、テンプル騎士団のキスは何も卑猥なことはなかった。」

The Pranic kiss is still done in the East during initiation into the Chakra[Sacred Circle], the Eastern Tantric version of the Coven:

プラーナキスは、今でも東方のタントラ版Covenであるチャクラ[聖なる輪]への入門の際に行われます:

"The two lower regions have for ages been recognized in the East as dwelling places of the Kundalini, and both are often touched or kissed by gurus today to awaken the indwelling Serpent Power. Typically, an initiating guru transmits a spark of his own Kundalini into the initiate, so the process is described as:

「東方では古くから、この2つの下部はクンダリー二が宿る場所として認識されており、今日でも、内在する蛇の力を目覚めさせるために、しばしば指導者によって両方は触れられたり、キスされたりしている。通常、入門を行う指導者は、自身のクンダリー二の閃光を新規加入者に伝達するので、そのプロセスは次のように表現されます:

"one candle lighting another." Eastern gurus transmit their alchemical power through their breaths, which they do by blowing or kissing parts of the body, including the face and mouth."

『一本のロウソクが別のロウソクを照らす。』東方の指導者たちは、顔や口など体の一部に息を吹きかけたり、キスをしたりして、錬金術の力を伝えているのである。」

-A thirteenth Century manuscript entitled “The Secret Tule,” provided proof that the Templars' infamous initiation kisses were not sexually motivated, but designed to awaken the inner force. One of the many "Articles" contained within the manual states:

ー13世紀の『秘密のトゥール(The Secret Tule)』と呼ばれる写本は、テンプル騎士団の悪名高い入門のキスが、性的な動機ではなく、内なる力を目覚めさせるために行われたことを証明するものであった。その説明書の中に含まれる多くの『条文』のひとつに、こう書かれている:

"Article 11.Ritual of Reception of the Brothers-Elect: Oath to guard the secret of the Order, the least indiscretion being punishable by death. The Receiver shall kiss the Neophyte successively on the mouth, to transmit to him the breath; on the sacral plexus [base of the spine], which commands the creative force; then on the umbilicus, and finally on the virile member, image of the masculine principle."

「条文 11. 選ばれた兄弟の受入の儀式:教団の秘密を守ることを誓い、軽率な行動は死をもって罰する。受け手は、新参者に息を伝えるために、口に連続してキスをしなければならない。次に創造力を司る、仙骨神経叢[背骨の付け根]に、それから臍に、そして最後に男性原理のイメージである男根にキスをする。」

"The Templar once initiated would have begun the process of rebuilding Solomon's Temple." The Knight's Kundalini would work to ascend up the spine to the top of his head. A Templar would gradually become full of the Holy Spirit or Kundalini energy while being transformed. The Serpent would then enter the Holy of Holies, the skull of the Knight, and activate the Ajna Chakra of Third eye of spiritual sight along with the remaining two thirds of his brain power, to bring forth the state of Gnosis."

『テンプル騎士団は一度入団すれば ソロモン神殿の再建に着手しただろう。』騎士のクンダリーニは、背骨から頭頂部へと上昇するように働くだろう。テンプル騎士団は、変身しながら徐々に聖霊やクンダリーニのエネルギーに満ちていくのです。蛇は聖なる場所である騎士の頭蓋骨に入り、そして霊的視覚の第三の目のアジュナチャクラと、残りの3分の2の脳力を活性化して、グノーシスの状態をもたらすのです。」

On Baphomet:

バフォメット(Baphomet)について:

According to author Hugh Schonfeld, translated via the Atbash Cipher used by the Templars, the name Baphomet becomes Sophia, thus making Baphomet and Sophia synonymous. Sophia is the name of the Serpent Goddess[Kundalini]. Identical to the union of Shiva and Shakti.

著者のHugh Schonfeldによると、テンプル騎士団が使用していたAtbash暗号で翻訳すると、バフォメットという名前はソフィア(Sophia)となる、だからバフォメットとソフィアは同義語となる。ソフィアは蛇の女神[クンダリーニ]の名前である。シヴァとシャクティの合一と同一視される。

"The Knights had a name for the Kundalini power transferred through the Templar Kiss. It was Baphomet, which the occult historian Gerald Masse claims is a synonym for the "Mother of Breath." Much of what we know about the Templars and their relationship to Kundalini comes from their remaining images
of Baphomet, which includes the three black heads that once adorned the shield of Hughes de Payen collectively representing the universal Trinity and triune power of the life force."

「騎士団には、テンプルキスを介して伝授されるクンダリーニパワーの名称があった。オカルト史家のGerald Masseが『息吹の母(Mother of Breath)』の同義語と主張するバフォメットである。テンプル騎士団と彼らのクンダリーニとの関係について私たちが知っていることの多くは、彼らが残したバフォメットのイメージからきている、Hughes de Payenの盾が飾られていた3つの黒い頭を含むバフォメットは、普遍的な三位一体(Trinity)と生命力の三位一体(triune)の力を表現している。」

"While studying the name Baphomet, Sufi and Arab researchers have alluded to its Gnostic overtones. They maintain that Baphomet is an evolution of the Arabic abuhamad, meaning "father of wisdom." Their perspective affiliates Baphomet with Murrugan, the Jnana Pandita, the Lord of Wisdom. Murrugan [another alias of Satan], who is the embodiment of Kundalini and the father of Gnosticism [Yoga] in the East."

「バフォメットという名前を研究する中で、スーフィやアラブの研究者たちは、グノーシス的な含意があることに言及した。彼らは、バフォメットはアラビア語で『知恵の父』を意味するアブハマド(abuhamad)が進化したものだと主張している。彼らは、バフォメットを知恵の神であるムルガン(Murrugan)、ジュニャーナ・パンディタ(Jnana Pandita)と関連付けて考えています。クンダリーニを具現化したムルガン[サタンの別称]であり、東方のグノーシス主義[ヨガ]の父である。」

Murrugan's main center in Sri Lanka is Mylapore, the place of the Peacock. The worship of which is identical to the Yezidis, the Mandeans who are culturally connected to the Yezidis and also worship Melek Taus[Satan] state in their record that they came from Sri Lanka where Melek Taus taught them the spiritual wisdom to become Gods.

ムルガンのスリランカでの主な拠点は、孔雀の場所であるマイラポールです。その崇拝はヤズィーディーと同一であり、ヤズィーディーと文化的につながり、メレク・タウス[サタン]をも崇拝するマンダアン人(Mandeans)は、彼らはスリランカからやって来て、そこでメレク・タウスは彼らに神になるための精神的な知恵を教えたと記録に書いている。

From reading numerous descriptions of the Templar Baphomet and seeing the images in the Templar Rosslyn Chapel, the Baphomet of the Templars and the Green Man are related in image and meaning: the Kundalini force of Satan.

テンプル騎士団のバフォメットに関する多くの記述を読み、テンプル騎士団のロスリン礼拝堂の画像を見たところ、テンプル騎士団のバフォメットと緑の男は、サタンのクンダリーニの力というイメージと意味が関連している。

Another Eastern Connection:

もうひとつの東方との繋がり:

It is well known that Siva is a later form of the Vedic God Rudra which as stated on the subject by scholar Acharya S:

シヴァ神はヴェーダのルドラ神が変化したものであることはよく知られているが、この点については学者であるAcharya Sが述べている:

"Before becoming a God himself, Rudra was an epithet of Agni" . The Goat is primarily the vehicle of the Fire God Agni . Almost every mandala or division in the RigVeda starts with a hymn to Agni. The Vedic hymns praise him copiously, often describing him as the Supreme God and Creator. Agni along with Indra Lord of the Heavens and Surya Lord of the Skies constitute the first trinity of Vedism. Their places were later assigned to Brahma, Vishnu and Shiva . He is often invoked with Indra of whom He shares the passion for Soma drink.

「ルドラは神となる前、アグニのあだ名であった。」ヤギは、主に火の神アグニの乗り物です。リグ・ヴェーダのほぼすべての曼荼羅や区分は、アグニへの賛美歌で始まっています。ヴェーダの賛美歌はアグニを豊富に賞賛し、しばしば彼を最高神、創造主と表現している。アグニは、天界のインドラ神、天空のスーリヤ神とともに、ヴェーダ教における第一の三位一体を構成する。後に、ブラフマー、ヴィシュヌ、シヴァにその座を譲った。彼はしばしばインドラと共に召喚され、インドラとはソーマを飲むことへの情熱を分かち合っています。

'`The original Vedic triad Agni-Indra-Surya,'

『ヴェーダの原初の三位一体アグニ - インドラ - スーリヤ』

What other name is Agni also known by?

アグニは、他にどんな名前で呼ばれているのですか?

The most striking similarity was found between the Vedic god of the Fire Agni and the Mesopotamian Enki (Sumerian) or Ea (Akkadian). We will first present the iconographic representations of Enki/Ea in the cylinder-seals of Mesopotamia (Sumer, Akkad and Assyria) and then turn to the images used to describe Agni in
the Veda.

最も顕著な類似点は、ヴェーダの火の神アグニとメソポタミアのエンキ(シュメール語)またはエア(アッカド語)の間に見いだされたものである。まず、メソポタミア(シュメール、アッカード、アッシリア)の円筒印章におけるエンキ/エアの図像表現を紹介し、次にヴェーダのアグニを表現するために使われる図像について説明する。

https://auromere.wordpress.com/2010/11/11/similarities-between-sumerian-anki-andvedic-agni-by-jean-yves-lung/

https://auromere.wordpress.com/2010/11/11/similarities-between-sumerian-anki-andvedic-agni-by-jean-yves-lung/

Agni is thus Rudra who later on became known as Siva. And as we see Agni is EA or Satan.

アグニは、後にシヴァとして知られるようになったルドラです。そして、アグニはエアまたはサタンであることがわかります。

"The image of Baphomet of western occultism was taken from the image of Shiva. Note the position of the arms, one pointing upwards and the other downwards. The Baphomet again is symbolic of both the male and the female aspects of the soul. Note the Baphomet is both male and female, as also seen within images of the Egyptian God Akhenaton. The horns are symbolic of Mercury, which is the vril, chi, witchpower, lifeforce, prana.Mercury, which is the vril, chi, witchpower, lifeforce, prana.

「西洋オカルトのバフォメットのイメージは、シヴァ神のイメージからとられたものである。腕の位置は、一方が上を向き、もう一方が下を向いていることに注目して下さい。バフォメットはまた、魂の男性的側面と女性的側面の両方を象徴している。なお、バフォメットは、エジプトの神アクエナトンの像にも見られるように、男性でもあり女性でもある。角は次のものを象徴しています、水星、ヴリル、気、魔力、生命力、プラーナである。

The wings of the soul represent spiritual freedom. The goat symbolizes fertilityfertility in multiplying the life force, vril, which activates and raises the serpent. The "Goat of a Thousand Young" is referring to the crown chakra, "Sahasrara" in Sanskrit, which means "Thousand Petaled Lotus."

魂の翼は精神の自由を表す。ヤギは豊穣を象徴し、生命力であるヴリルを増殖させ、蛇を活性化させ、上昇させます。『千人のヤギ(Goat of a Thousand Young)』とは、サンスクリット語で『サハスラーラ』というクラウンチャクラのことで、『千枚の花びらを持つ蓮 』という意味です。」

https://satanslibrary.org/666BlackSun/Satanic_Symbols.html

https://satanslibrary.org/666BlackSun/Satanic_Symbols.html

Siva is another Eastern alias of Satan and the image of Siva is the perfected Being via the kundalini energies.

シヴァは東方のサタンのもう一つの別名であり、シヴァのイメージはクンダリーニのエネルギーを介した完全な存在である。

The origins of the Aryan Race are in fact in the East:

アーリア人種の起源は、実は東方にあるのです。

https://web.archive.org/web/20130814074117/http://gblt.webs.com/Witchcraft_Tradition.htm

https://web.archive.org/web/20130814074117/http://gblt.webs.com/Witchcraft_Tradition.htm

The Pagan Templar Cathedrals:

異教のテンプル騎士団の大聖堂:

The Knights Templar were the prime movers behind the building of the great Gothic cathedrals, especially that of Chartres. As the predominant, and often the only "developers" in large European centers of culture, they were behind the formation of the builders' guilds, including that of the stonemasons who became lay members of the Templar Order and who reaped all their benefits such as exemption from paying tax." Seven of Europe's Gothic cathedrals were especially important to the Templars. These were constructed over the seven chakras or principle contextual power points on the continent which greatly empowered them.

テンプル騎士団は、シャルトル大聖堂をはじめとするゴシック様式の大聖堂を建設する原動力となった。ヨーロッパの大きな文化の中心地では、優勢で、しばしば唯一の「開発者」として、テンプル騎士団の一員となり、納税の免除などあらゆる恩恵を受けた石工を含む、建設業者ギルドが形成された背景には、彼らがいた。ヨーロッパのゴシック様式の7つの聖堂は、テンプル騎士団にとって特に重要なものでした。これらは、テンプル騎士団に大きな力を与えた大陸の7つのチャクラまたは原理的な文脈上のパワーポイントの上に建設されました。

The location of the European centers had been known about since the time of the Druids who had built nature temples over them and dedicated each to one of the seven known planets. Druid priests and priestesses then served as oracles for each temple’s associated planet. The Templars, or Templar-Trained masons, rebuilt the sites with their own Gothic churches and cathedrals.

ヨーロッパの中心地は、ドルイド僧がその上に自然の寺院を建て、それぞれを7つの既知の惑星の1つに捧げたときから知られていました。そして、ドルイドの僧侶や巫女は、各寺院の関連する惑星を占う役割を担っていた。テンプル騎士団、テンプル騎士団の訓練を受けた石工たちは、この地をゴシック様式の教会や聖堂で再建しました。

“According to the great European alchemist Fulcannelli who visited most of these cathedrals in the early 1900's and recorded his assessments of them in his magnum opus Le Mystere des Cathedrales, the majority of the cathedrals had indeed been designed by Templars or Templar-trained masons and intended to be used as special initiation chambers. Apparently most of the cathedrals, including the small Gothic church of Rosslyn Chapel that is situated over Europe's seventh chakra, once possessed one or more Black Madonnas gracing their main altars."

「1900年代初頭にこれらの大聖堂のほとんどを訪れ、彼のマグナムオーパスLe Mystere des Cathedralesにそれらの評価を記録した偉大なヨーロッパの錬金術師フルカネリ(Fulcannelli)によると、大聖堂の大部分は実際にテンプル騎士団またはテンプル騎士団の訓練を受けた石工によって設計され、特別な入団用の部屋として使用することを意図されていました 。ヨーロッパの第7チャクラの上に位置する小さなゴシック様式のロスリン礼拝堂を含むほとんどの大聖堂には、かつて一つ以上の黒いマドンナが主祭壇を飾っていたらしい。」

There is also the 8-pointed star of Astaroth decorating the walls of Rosslyn. The entire Chapel is built as an alchemical map of the human soul down to the Cardinal points as were all Templar Churches.

また、ロスリンの壁にはアスタロトの8角形の星が飾られています。礼拝堂全体は、すべてのテンプル騎士団の教会と同様に、人間の魂を枢機卿のポイントに至るまで錬金術の地図として構築されています。

One of the most famous of such Templar Cathedrals:

そんなテンプル騎士団の聖堂の中でも、最も有名なものの一つ:

The Cathedral of Notre Dame in Paris, which Fullcanelli refers to as the “Philosopher's Church." It was here, according to the master alchemist, that the local alchemists built their headquarters, competing with alchemical symbols such as salamanders which are symbolic of alchemical fire. He states:

フルカネリが『哲学者の教会』と呼ぶ、パリのノートルダム大聖堂。錬金術師の巨匠によれば、ここに地元の錬金術師が本部を置き、錬金術の火の象徴であるサラマンダーなどと競い合ったのだそうだ。彼は述べます:

"The alchemists of the Fourteenth Century used to meet [at Notre Dame] once a week on the day of Saturn, either at the main porch, at the Portal of St. Marcel, or else at the little PorteRouge, all decorated with salamanders."

「14世紀の錬金術師たちは、週に一度、土星の日に、[ノートルダム寺院の]メインポーチ、聖マルセルの門、または小さなサラマンダーで装飾された小さなポルトルージュ(赤い扉)で会合しました。」

Today at the main entrance of Notre Dame is the image of a Goddess, Sophia [symbol of the serpent power] who identifies the nine stages of alchemy as a ladder with nine steps. About this image Fullcanelli remarks:

現在、ノートルダム寺院の正面玄関には、錬金術の9つの段階を9段の梯子に見立てた女神ソフィア[蛇の力の象徴]の像があります。この像について フルカネリの発言:

Supported between her knees and leaning against her chest is the ladder with nine rungs- scala philosophorum-hieroglyph of the patience which the faithful must possess in the course of the nine successive operations of the hermetic labours."

「彼女の膝の間に支えられ、胸にもたれているのは、9段の梯子ー哲学者の規模(scala philosophorum)ーで、これは、忠実な信者が錬金術の作業で9つの連続した作業の間に持たなければならない忍耐のヒエログリフです。」

Escape from the Vatican Forces

バチカン勢力からの脱出

"How many Templars survived Philip the Fair's onslaught? The answer must be most of them. Thousands."

「フィリップ・ザ・フェアの猛攻撃から、どのくらいのテンプル騎士団が生き残ったか?答えは彼らのほとんどでなければなりません。数千人」

On Friday the 13th, October of 1307 the King of France acting on orders from the Pope ordered the arrest of the Templars. Of all the members of the Order many seemed to escape arrest at the hands of the Vatican agents and tools. It was found that the Templars knew in advance what was coming and had quietly planned their escape on the night of October the 12 with a large convoy of coachers full of Knights and treasures marched to their ships moored at the Orders' principal port of La Rochelle, which they had used for years to sail between France and their castles in Italy, England, Denmark, the Orkneys, Spain, Scotland, and throughout the Mediterranean Sea. Once the Templars had arrived at La Rochelle they and their treasures entered 18 galleys and silently set sail upon the open sea."

「1307年10月13日(金)、ローマ教皇の命によりフランス国王がテンプル騎士団の逮捕を命じました。教団員の中には、バチカンの諜報員や道具の手による逮捕を免れた者も少なくないようだ。テンプル騎士団は何が起こるか事前に知っており、10月12日の夜、騎士団と宝物を満載した大きな船団を、騎士団の主要港であるラ・ロシェルに停泊中の彼らの船まで行進させて、静かに脱出を計画していたことがわかった。この船は、フランスとイタリア、イギリス、デンマーク、オークニー諸島、スペイン、スコットランド、地中海全域の城との間の航海に長年使用していた。テンプル騎士団はラ・ロシェルに到着すると、宝物とともに18隻のガレー船に乗り込み、静かに外洋に出航した。」

Freemasons

フリーメイソン

"The Templars went underground and became members of France's masonry guild. This was an expected move considering the Templar Order was at the time of its arrest overflowing with French masons aspiring to become Knights. An ensuing transformation took place as an abundance of Templars became initiated French Freemasons and helped engender the founding of Freemasonic lodges in not only France, but throughout all continental Europe and Great Britain. The beginning of this turn of events is alluded to by the Freemasonic historian Albert Pike in Morals and Dogma:

「テンプル騎士団は地下に潜り、フランスの石工ギルドの一員となった。逮捕当時、テンプル騎士団には騎士を目指すフランス人石工があふれていたことを考えれば、これは予想された動きであった。その後、多くのテンプル騎士団員がフランスのフリーメイソンに入門し、フランスだけでなく、ヨーロッパ大陸やイギリス各地にフリーメイソンのロッジを設立するきっかけとなったのである。このような展開の始まりは、フリーメーソンの歴史家アルバート・パイクが『Morals and Dogma』の中で言及している。

"..Sword and the Trowel (became) the insignia of the Templars, who concealed themselves under the name of Brethren Masons. This name Freres Macons in the French, adopted by the way of secret reference to the Builders of the Second Temple, was corrupted in English into Freemasons.

「…剣と鏝はテンプル騎士団の記章となり、彼らはメーソン兄弟という名のもとに身を隠していた。このフランス語のFreres Maconsという名前は、第二神殿の建設者たちに対する秘密の言及という形で採用され、英語ではFreemasonsに堕落してしまったのである。」

The Templars had, of course, already established a long term relationship with the European masons [being the founders of many of their societies in the past] during the Knights' nearly two hundred years of existence. The Templars, however, placed more emphasis on their relationship with the masons when it appeared imminent that their Order would require their lodges for camouflage in order to survive. With this in mind, Jacques de Molay, the last Templar Grand Master, applied himself while in his French prison cell to the task of securing a future for his Knights by formulating the rites and degrees of the branches of Freemasonry they would unite with and found.

もちろんテンプル騎士団は、200年近い騎士団の歴史の中で、すでにヨーロッパの石工たち[過去に多くの団体の創設者であった]と長い関係を築いていた。しかし、テンプル騎士団が生き残るためには、カモフラージュのためにメイソンのロッジが必要だと切迫していると思われたとき、メイソンとの関係をより重視するようになったのである。

States Levi:

リーバイ州(States Levi)

"The end of the drama is well known, and how Jacques de Molay and his fellows perished in the flames. But before his execution, the Chief of the Order organized and instituted what afterwards came to be called the Occult, Hermetic, or Scottish (Free) Masonry."

「このドラマの結末はよく知られており、ジャック・ド・モレーらがどのように炎の中で死んでいったかがわかる。しかし、処刑される前に、騎士団の長は、後にオカルト、ヘルメス、スコティッシュ(自由)メイソンと呼ばれるようになるものを組織し、制定した。」

In Scotland the Knights became the "Royal Order of Scotland." And in England the Rose Cross as well the most famous of member made up the English Royal Tudor Court Queen Elizabeth the 1st, Sir Francis Bacon [also ghost wrote under the name Shakespeare] and mind behind the New World or New Atlantis, and John Dee (the original 007) as the Queen's Court astrologer:

スコットランドでは、騎士団は『スコットランド王立騎士団』となった。そしてイギリスでは、最も有名なメンバーである薔薇十字が、イングランドのチューダー王朝宮廷のエリザベス1世、フランシス・ベーコン卿[シェイクスピアの名でゴーストライターとしても活躍]、新世界または新アトランティスの背後にある精神、そして女王の宮廷占星術師としてのジョン・ディー(007の元祖)など構成されていたのです。

https://www.satanslibrary.org/666BlackSun/New_Atlantis.html

https://www.satanslibrary.org/666BlackSun/New_Atlantis.html

England under Elizabeth's Father who undoubtedly was a member and adept of the same Order had broken away from Rome totally and created the Church of England with the Monarch as the Head of the English Church. The Vatican declared a crusade against the Nation and sent their ill fated Crusader force of 30,000 soldiers aboard the Spanish Armada in 1588, which was sunk in "a freak storm." The weather had been planned and was to be calm with blue skies. Anyone who understands Magic understands that a nation full of adepts can summon up such weather with ease, and they knew the Spanish were coming. Drake's job was to stall the Spanish Fleet long enough for the storm to be generated. HRAAP tech has been proven to do the same today.

エリザベスの父も同じ騎士団の信者であったことは間違いないが、エリザベスの父に率いられたイングランドは、ローマから完全に離脱し、君主を教会長としてイングランド国教会を創設したのである。バチカンは国家に対する十字軍を宣言し、1588年にスペイン艦隊に3万人の兵士を送り込んだが、『異常な嵐』で撃沈されるという不運に見舞われた。天気は予定通り、青空が広がる穏やかなものだった。魔法を理解している人なら、熟練者だらけの国がこのような天候を簡単に呼び出せることを理解しており、スペイン人が来ることも知っていた。ドレイクの仕事は、嵐を発生させるのに十分な時間、スペイン艦隊を足止めすることでした。HRAAP*の技術は、今日でも同じことができることが証明されています。

*HAARP?

What the situation in Europe was by this time was that the majority of all the members of the ruling aristocratic families of Europe and noble houses in general along with the cream of European Gentile society were members of Spiritual Satanist Orders. The very head which Jewry had tried to remove with its tool of Christianity and the Vatican and its attack on the Templars, had survived and rebuilt and was working towards restoring the enlightened Pagan [Satanic] civilization. These societies all had strict rules barring Jews from joining as they knew the truth.

このころのヨーロッパの状況は、ヨーロッパの支配的な貴族の家系と一般的な貴族の家系、およびヨーロッパの異邦人社会の有力者の大半が、霊的サタニストの教団のメンバーであったということです。ユダヤ人がキリスト教とバチカンという道具を使い、テンプル騎士団を攻撃して取り除こうとした頭そのものが、生き延びて再建され、覚醒した異教徒[サタニック]文明の復興に向けて動いていたのである。これらの結社はいずれも真実を知っているので、ユダヤ人の加入を禁じる厳しい規則を持っていた。

What ended up happening was the Jews countered with directions by Rothschild to put together a successful subversion of the Orders under the title of a Trojan Horse called the Illuminati, which its major goals were to overturn the law banning Jews from being members of the Lodge, removal of all true Gentile or Satanic Spiritual knowledge and replacement of it with Hebrew dreck (just look at any occult text from these societies today; it's all Hebrew/angelic nonsense), and the subversion to the doctrine of Illuminatism which is nothing more than Jewish Communism.

結局、ユダヤ人はロスチャイルドの指示で対抗し、イルミナティというトロイの木馬の名の下に、騎士団を見事に転覆させることに成功しました、その主な目的は、ユダヤ人をロッジのメンバーにすることを禁止する法律を覆すこと、真の異邦人やサタニックの霊的知識をすべて取り除き、ヘブライ語の戯言に置き換えること(今日、これらの結社のあらゆるオカルトテキストを見てみると、それはすべてヘブライ語と天使のナンセンスです)であり、そして、ユダヤ共産主義以外の何物でもないイルミナティズムの教義に転化させるのです。

The last pure Templar Lodges such as the Thule Society [99 Lodge at the center it seems] were able to finally create the society they had struggled for in the form of the 3rd Reich. The Temple of the Sun which the Templar Satanists bore in their title was to be a society in which the individual had obtained the Magnum Opus or rebuilt the Temple of the Sun [human soul] upon themselves, thus obtaining the personal Godhead of finishing the Enlightenment Process, and then initiate and teach others. Until the entire society had become the macrocosm of the Temple of the Sun and had finished the work that Satan and the Demons started on Humanity in the Golden Age before the planet was attacked. This was also the main purpose behind the creation of America:

トゥーレ協会[99ロッジが中心らしい]のような最後の純粋なテンプル騎士団は、第三帝国という形で、自分たちが苦労してきた社会をようやく作り上げることができたのです。テンプル騎士団のサタニストがその称号に冠した太陽の神殿は、個人がマグナム・オーパスを手に入れ、あるいは太陽の神殿[人間の魂]を自分自身の上に再建し、それによって啓蒙プロセスを完成させて個人の神性を得る、そして他者を入会させて教える社会であるべきだった。惑星が攻撃される以前、社会全体が太陽の神殿の大宇宙となり、黄金時代にサタンとデーモンが人類に始めた仕事を終わらせるまで。

Baphomet

バフォメット

This was an answer to a question of the egroups:

これは、egroupsの質問に対する回答でした:

Baphomet itself goes back to the ancient East as well in the symbolic form of Satan as the two headed Agni whose vehicle is the goat and ram, and whose number is 9. The Templar Baphomet was traditionally a two human headed image identical to Janus. Baphomet means “baptized in Wisdom” because wisdom is another name for Sophia or Shakti, the serpent power. That is when, in the Pagan world after baptism, the individuals were given a lighted candle and called the illuminated. Satan was also called Oannes and was known as the Baptizer God for this reason. He is shown holding the cauldon or grail of the elixir of life. Gnosis is from OANA, another spelling of Oannes. The original baptism was the individual emerging from the grail cauldron reborn into a God.

バフォメットそのものも、古代東方にさかのぼり、サタンが2つの頭を持つアグニとして象徴され、その乗り物はヤギと羊で、その数は9であるとされている。テンプル騎士団のバフォメットは、伝統的にヤヌスと同じ2つの人間の頭を持つ像であった。バフォメットは『知恵の洗礼』を意味し、知恵は蛇の力であるソフィアまたはシャクティの別名である。それは、異教徒の世界では洗礼の後、個人に火のついた蝋燭が与えられ、イルミネーションと呼ばれた時である。サタンはオアンネス(Oannes)とも呼ばれ、この理由のため洗礼の神と呼ばれた。彼は生命の仙薬である大釜または聖杯を持っている姿を示している。グノーシスはOANAからきており、Oannesの別綴りである。原初の洗礼は、聖杯の釜から出た者が神へと生まれ変わることであった。

360 the degrees of a perfect circle equal to 9. The ancient symbol of immortality was the golden serpent clutching its tail in a perfect circle, and was called Anahat (eternity). This is why the temple of the sun that the Templars represented was described as being in a circle divided into 12 parts; the Magnum Opus.

完全な円の360度は9に等しい。古代の不死の象徴は、真円の中で尻尾をつかんでいる黄金の蛇で、アナハット(永遠)と呼ばれた。テンプル騎士団が表現した太陽の神殿が、12の部分に分かれた円の中にあると表現されたのはこのためである:マグナム・オーパス

In Sanskrit, SAT means Truth. Truth in the ancient world was another name for illumination and transformation of the soul. When the kundalini power rises, it brings a person to SAT by illumination of the consciousness it brings which is what they were depicting by the title of Truth. This is why the strength of the soul is its ability to reach levels of truth in the Egyptian texts. Levels of empowerment.

サンスクリット語でSATは『真実、真理』を意味します。古代世界における真理とは、魂の照明と変容の別名であった。クンダリーニの力が上昇するとき、それがもたらす意識の照明によって人をSATに導く、それが彼らが真理というタイトルで描いていたものだ。このため、魂の強さは、エジプトの文書にある真理のレベルに到達する能力です。エンパワーメントのレベルです。

“An” is the prefix of Ananta Shesha which is the primordial serpent depicted as a serpent in a golden circle clutching its tail. This is the sign of the Magnum Opus. This golden serpent Is given the title of "Eternity" [Ananta] and refers to the title of "Lord of Time." As time in this sense relates to the perfection of the soul.

『An』は、金色の輪の中で蛇が尾を握りしめている姿で描かれている原初の蛇であるアナンタ・シェーシャ(Ananta Shesha)の接頭辞である。これは、マグナム・オーパスの印である。この黄金の蛇は、『永遠』[Ananta]という称号を与えられ、『時間の主』という称号に言及しています。この意味での時間は、魂の完成に関係するため。

SATAN translates out to a title of: "Eternal [in the context of perfected] life."

SATANを翻訳すると、次のようなタイトルになります:『[完成された]永遠の命』

Another Templar item found was a silver head of Virgo [Sophia], the perfected or reborn consciousness, along with a code with this symbol: “M” and a phase which means perfected life. This “M” symbol is the symbol of the reborn soul and is seen within Egypt and elsewhere. The Templars carved grave effigies of themselves into the rock hillside in European sites facing east towards the rising sun. This is because the sun is traditionally depicted rising between the center of the twin peaks of the M symbol.

もう一つのテンプル騎士団のアイテムは、完成された意識、あるいは生まれ変わった意識である乙女座[ソフィア]の銀の頭部と、この記号のコードであった:『M』と、完成された生命を意味する位相が記されていた。この『M』記号は、生まれ変わった魂の象徴であり、エジプト国内などに見られる。テンプル騎士団は、ヨーロッパ各地の岩山の中腹に、東から昇る太陽に向かって自分たちの墓像を刻みました。これは、Mマークの双璧の中央の間から太陽が昇るように描かれているのが伝統だからだ。

The Templars were Satanists.

テンプル騎士団はサタニストだった。

Sources:
Guardians of the Holy Grail, M. Pinkham
Suns of God, Acharya S
Irish Origins of Civilization, M. Tsarion

出典
聖杯の守護者(Guardians of the Holy Grail) M. Pinkham
神の太陽(Suns of God) Acharya S
アイルランド文明の起源(Irish Origins of Civilization) M. Tsarion


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?