見出し画像

早期バイリンガル教育の日本語への影響

「日本語は大丈夫?」

お子さんをバイリンガルにしたいと思い、早くから英語教育を始める時、木になるのが「日本語は大丈夫?」という周囲からの言葉だと思います。

日本で10年間インターナショナルスクールレベルの英語教育を行なってきても娘の日本語力は全くもって大丈夫でした。英語幼稚園が終わってからは日本の公立校へ転入しましたが、学校の先生には普通の子供が使わないような単語を使ったり、大人っぽい話し方をすると何回か言われました。

受験的な日本語の勉強はしていないので、それはもちろん中学受験生とは違うと思いますがバイリンガル教育をしているとむしろ物事多面的に見るようになるので創作的な日本語レベルはむしろ上がるのではないかと思います。例えば宇多田ヒカルさんの日本語にハッとすることはありませんか?

【購入をお勧めできる方】

1. バイリンガル教育に興味があるが周りの日本語がおろそかになる、の声を心配している方

2. バイリンガル教育に興味のあり10年以上バイリンガル教育を行ってきた筆者の見解を知りたい方

ここから先は

1,484字

¥ 300

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?