見出し画像

【洋楽】和訳コナン・グレイ「People Watching」

That wasn't funny but she laughed so hard she almost cried
おかしくもないのに彼女は涙が出そうなほど笑い転げた
They're counting months they've been together almost forty-nine
一緒に過ごした月日を数えたらもうすぐ49ヶ月らしい
He's making fun of how she acted around the holidays
彼は面白半分に休暇中の彼女の行動をからかっている
She wears a ring but they tell people that they're not engaged
彼女は指輪をしている でも婚約はしていないと言う

They met in class for metaphysical philosophy
出会いは形而上学のクラスだった
He tells his friends I like her cause she's so much smarter than me
彼は友人に打ち明ける「彼女のことが好きなのは僕よりずっと賢いから
だ」
They're having talks about their futures until 4 a.m.
二人は将来のことを午前4時まで話し合っている
And I'm happy for them (I'm happy for them)
よかったね、と僕は思う(よかったね)

But I wanna feel all that love and emotion
あんな愛情や気持ちを僕も味わいたい
Be that attached to the person I'm holding
抱きしめている相手にくっついていたい
Someday Ill be fallin' without caution
いつか僕も何の前触れもなく恋に落ちるだろう
But for now I'm only people watching
でも今はこうして人間観察しているだけ

I'm only looking just to live through you vicariously
見守っているだけ 君の人生を自分に重ねながら
I've never really been in love, not seriously
今まで一度も本気で恋をしたことはない
1 had a dream about a house behind a picket fence
夢見ていたのはあの柵の向こうに佇む家
Next one I choose to trust I hope I use some common sense
信頼できる相手を次に選ぶときは 常識的な判断をしよう

But I cut people out like tags on my clothing
でも僕はまるで服のタグのように人との縁を切り落とす
lend up all alone but I still keep hoping
結局ひとりぼっちだけど それでも希望は持ち続けている

I wanna feel all that love and emotion
あんな愛情や気持ちを僕も味わいたい
Be that attached to the person I'm holding
抱きしめている相手にくっついていたい
Someday I'll be fallin' without caution
いつか僕も何の前触れもなく恋に落ちるだろう
But for now I'm only people watching
でも今はこうして人間観察しているだけ

Cut people out like tags on my clothing
僕はまるで服のタグのように人との縁を切り落とす
lend up all alone but I still keep hoping
結局ひとりぼっちだけど それでも希望は持ち続けている
I won't be scared to let someone know me
自分を知ってもらうことを恐れたりはしない
Life feels so monotone but I still keep hoping
代わり映えしない毎日だけど 希望は持ち続けている

Cut people out like tags on my clothing
僕はまるで服のタグのように人との縁を切り落とす
lend up all alone but I still keep hoping
結局ひとりぼっちだけど それでも希望は持ち続けている
I won't be scared to let someone know me
自分を知ってもらうことを恐れたりはしない
Life feels so monotone but I still keep hoping
代わり映えしない毎日だけど 希望は持ち続けている

(I feel love emotion)
(愛情は感じるんだ)

I wanna feel all that love and emotion
あんな愛情や気持ちを僕も味わいたい
Be that attached to the person I'm holding
抱きしめている相手にくっついていたい
Someday I'II be fallin' without caution
いつか僕も何の前触れもなく恋に落ちるだろう
But for now I'm only people watching
でも今はこうして人間観察しているだけ

コナン・グレイの曲をちゃんと聴き始めたのはこの曲を知ってから

それまではラウヴとコラボしている人という認識だったけど、この曲を聞いてからは凄いアーティストなんだと思うようになった。

この曲は出だしのリズムが心地よくて本当に最高

自然と頭に残って口ずさんでしまうリズムを作れるなんて天才なんだと思う。

日本人とのハーフという事もあって親しみが持ちやすい

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?