見出し画像

「カチンときた?」

ほぼ完璧に近い日本語を話すマイケル 白人のアメリカン

「ヌゥーヨォオクでは…」
などと 言いながらテレビの向こうで流ちょうな日本語を ペラペラとあやつる

彼は言った
「ヌゥーヨォオクでは 今カチンがすごく高いんで…」

ホ、What マイコー?! 何言うた?

(ひと呼吸あって)
「あ ヤチンでしたね ヤチンがすごく高くてヌゥーヨォオクは」

ああ
日本人なら誰も間違わない
「家賃」を
カチンと読んじゃう マイケル

確かにそうも 読めるけど
家事手伝いは
ヤジテツダイ
家主も
カヌシでよいか?
いや
ヤヌシ…だよね

日本語は難しい―
テレビの向こう マイケルのつぶやき 聞こえてきそう


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?