見出し画像

【和訳】505 / Arctic Monkeys アークティック・モンキーズ

アルバム『Favourite Worst Nightmare』(2007)より。

I’m going back to 505

505に戻る

If it’s a seven hour flight or a forty-five minute drive

7時間のフライト、
45分のドライブであろうと

In my imagination, you’re waitin’ lyin’ on your side

俺の想像では 君は
君のいつもの側に横になって待ってる

With your hands between your thighs

両手を腿に挟んで

Stop and wait a sec

ちょっと待って

And when you look at me like that, my darlin’

そんなふうに俺を見る時

What did you expect?

何を期待してる?

I’d probably still adore you
With your hands around my neck

俺はたぶんまだ好きだ
首に手を掛けてくる君の事が

Or I did last time I checked

もしくは好きだった
それは勿論そうだ

Not shy of a spark

火花を散らす事を
ためらう訳では無いが

The knife twists at the thought
That I should fall short of the mark

基準に達さないという考えにより
さらに状況は悪化する

Frightened by the bite, though
It’s no harsher than the bark

噛み傷におびえる
怒号よりも酷くはないけど

The middle of adventure

冒険の最中

Such a perfect place to start

スタートに完璧な場所じゃないか

I’m going back to 505

505に戻る

If it’s a seven hour flight or a forty-five minute drive

7時間のフライト、
45分のドライブであろうと

In my imagination, you’re waitin’ lyin’ on your side

俺の想像では 君は
君のいつもの側に横になって待ってる

With your hands between your thighs

両手を腿に挟んで

But I crumble completely when you cry

けど俺は君が泣いていると
完璧に砕けてしまう

It seems like once again you’ve had to greet me with goodbye

またいつもと同じだ
君が ''さよなら'' って挨拶しなきゃいけないのは

I’m always just about to go and spoil the surprise

僕はいつも出掛けようとしてるとこで
サプライズを台無しにする

Take my hands off of your eyes too soon

君の目から手をどけるのが
早すぎる

I’m going back to 505

505に戻る

If it’s a seven hour flight or a forty-five minute drive

7時間のフライト、
45分のドライブであろうと

In my imagination, you’re waitin’ lyin’ on your side

俺の想像では 君は
君のいつもの側に横になって待ってる

With your hands between your thighs

両手を腿に挟んで
微笑みつつ

いいなと思ったら応援しよう!