見出し画像

ランチパック 麻婆豆腐 横浜中華街上海料理状元樓監修

先日、仕事帰りにラーメンでも食べて帰ろう、と思って会社を出ました。
この時「ラーメン食べる=予算1,000円で収まる」の脳になっています。

2つ候補の店があったのですが、1つの店の餃子無料クーポンをもっていたので、餃子も食べたくなり、餃子無料クーポンのあるほうを選びました。
まだ「ラーメン+餃子無料=予算1,000円以内」の脳です。

お店に着きました。
ラーメンとこのクーポンで餃子、、、あとビールください。
一瞬で「餃子+ビール=最高!」に負けました。
なお、こちらの店は通常の帰宅ルート上にないので、定期券範囲外の交通費と合わせて結局総額1,500円くらいかかりました。予算管理能力がないと痛感した夕食でした。。

ちなみに今回の横浜中華街 上海料理状元樓は、ランチ1,200円~です。

日付:2022/04/02
味の種類:403種目

おそらく、これまで紹介したランチパックの中で最も漢字が多いランチパックとなるでしょう。

ランチパックをGoogle翻訳で中国語訳してみたら「盒装午餐」。Google翻訳で日本語に戻したら「弁当」となりました。
ランチが「午餐」、パックが「盒装」。直訳すると「箱入り昼食」です。
んーそうか、なるほど。

盒装午餐 麻婆豆腐 横浜中華街上海料理状元樓監修

強そうですね。漢字は強い!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?