マガジンのカバー画像

英語力ゼロの66歳がいきなり翻訳を始めてみた

60
英語力ゼロの老年が突然始めた自著の翻訳!「How are you」も言えないのに!?でも、何を始めるにしても「遅すぎる」なんてことはないよね。老いも若きも やりたいことは、とりあ…
運営しているクリエイター

記事一覧

61What is he like?って?

またまたご無沙汰していますが、元気に延々と「初級英会話」を続けています。時々夢で「ペラペ…

わかこ
1か月前
21

60 Do you want to~って・・「何様」だよ!?

Do you want to have tea with me? なんて言われたら「お前、俺と茶飲みたいだろ?わかってる…

わかこ
2か月前
20

59「三人家族です」なんて言う?

はい、まだまだ「ペラペラ」に遠い老年にゃんこです。 3families、「山田さん」「田中さん」…

わかこ
2か月前
20

58 「カップル」の意味って・・

カップルって言ったら、ラブラブなふたりしかない! って思っちゃいますよね。(思わないか・…

わかこ
3か月前
13

56「~したことがある」の言い方は?

主語+have(has)+過去分詞=「~したことがある」 なんか、ずーっと昔習ったことがあるような・…

わかこ
4か月前
25

55他国語はみんな難しい

いじけている私(前回参照)に教えてくれた にゃんこ先生の黒歴史・・ そうですよね「最中」「…

わかこ
5か月前
33

54聞き取れたふりがばれちゃった・・

いつまでたっても上達しない老年にゃんこです。 先生の言ったこと、何度聞いても分からなくて 恥ずかしくなって、聞き取れたふりして「いえす」とか言って 「意味わかってなかったでしょ」・・・って言われちゃうと・・ しかもそれが、すごく初歩的な文だったりすると・・ 「いつまでたってもおばか野郎」+「誤魔化し根性悪野郎」 最悪のダブルじゃん・・なんて思い 情けなくて「わーーーっ」と叫びたくなっちゃいます。 しくしく。 しょっちゅうこんな感じです。でも、辞めたらここで終わっちゃう。 もう

53代名詞の置き方で意味が?!

今回から2コマ並べて描いてみました。 右コマから下に読んで左コマに行ってね。 (読みにくか…

わかこ
6か月前
15

52「A happy new year」? 「Happy new year」?

昔英語の先生に「ア ハッピー ニュー イヤー!」 って・・・教わった記憶が・・。 でも、A…

わかこ
6か月前
23

51英語表現はまわりくどい~

ご無沙汰しておりました! 仕事もひと段落して、英語マンガも再開します。 英語の進捗は・・相…

わかこ
7か月前
30

英国風な夕食

え―お久しぶりです。 さてさて、今日の夕食は英国風に決めてみました! ご覧ください! 金目…

わかこ
7か月前
26

㊿英語の深み増しまし表現方法

ご無沙汰です。いろいろ忙しくて更新滞ってすみません。 でも、まだしぶとく英語やってます。 …

わかこ
9か月前
23

㊾「~は正直だ」はhonest?honesty?

「何となく形容詞」はダメダメhealthy が形容詞なら、honestyもsafetyも形容詞・・な感じがし…

わかこ
10か月前
27

㊽アイムソーリーはごめんなさいだけじゃない

「番外編アメリカ旅行」から、すっかりご無沙汰してしまいました。 仕事の関係で、更新が途切れることもありますが、 どうか見捨てないでお寄りください。(土下座) さて、久々レッスンに戻り、 アメリカの失敗談をにゃんこ先生に話したところ・・ I'm sorry は「ごめんなさい」と訳しますが、 一方で「お気の毒に」「かわいそうに」と、 相手を思いやる言葉でもあるんですね。 にゃんこ先生は数々の失敗談を聞いて 「お気の毒にね~」と言ったのです・・と、あとで知りました。 そういえば中