見出し画像

Now I know 和訳

singer 平田志穂子
lyrics Benjamin Franklin 
composer 喜多條敦志

just a little glimpse
少しの間だったけど

a moment in time
この瞬間

a blink, not long at all
瞬きをする短い間

just a touch of sky
澄んだ空に触れたんだ

planting a seed of hope in me
希望の種を植えて

curious how it sting
それがどう育つか気になってるんだ

(my) eyes as the light
光が目を刺すんだ

breaks through the clouds and falls
暗雲すらも突き抜けて来るんだ

round me like a spell
魔法の言葉が私を包んで

telling me I'm forever free
私は永遠に自由だと伝えてくれる


roaming wide here I come
色々迷っていたけど ここに辿り着いたんだ

setting my sights on the sky, cause I know
私は空を見上げるようになったんだ だって知ったんだ


*
There are miracles waiting for me
信じられない奇跡が私を待っているんだ

On the weathered road that I will tread
辛かった過去の道のりがあったけど

And these wonders one by one will become just a part
大切なものが一つずつ私の一部になるんだ

of me I know, now I know
今なら分かるよ

There are crazy hazards ahead yet
とても辛い事があったけど

I don't really fear them as I should
今は恐れてなんかないよ

Not that now I have unshakable faith that inside of me
まだ自分の中に揺るぎない信念があるとは言えないかもだけど

the sky is shining bright just because now I know
世界が輝いて祝福しているんだ 
だって私は大切なものに気づくことができたんだから

*
Now I know, yeah now I know it
Now I know, I know now
Now I know, yeah now I know it
Now I know, I know now


just a little glimpse
少しの間だったけど

less than a blink
瞬きをするより短い間

but clear as azure skies
それでも紺碧の空のように澄んでるんだ

saw the puppeteer
「人形」を操っている人を見て

playing the part he holds so dear
その人に望まれるように演じてたんだ

guessed his little scheme
なぜだろうって考えたんだ

caught onto his game,
その人はただゲームに夢中で

his need to chase the prize
何かを欲しがってたんだ

smiled and told myself
私に嗤って言ったんだ

ain't it great now that all is clear
今なら分かるんだ それはよくないことだって


all carefree
心配なんて一切なくて

here I go
「ここ」からスタートだ

setting my sights on the world, cause I know
私の目は世界を見据えて そして分かったんだ


There are greater things waiting out there
外の世界で素晴らしいことが待っている

On the hardened road that I will tread
これからの踏んでいく道で

And these wonders one by one will become just a part
素晴らしいことが一つずつ私の一部になるんだ

of me I know, now I know
今なら分かるよ

There are crazy hazards ahead yet
とても辛い事があったけど

I don't really fear them as I should
今は恐れてなんかないよ

Not that now I have unshakable faith that inside of me
まだ自分の中に揺るぎない信念があるとは言えないかもだけど

my smile is shining bright just because now I know
今なら明るく輝いて笑うことができるよ

* Repeat

Now I feel it, I can see it
今なら見て、感じることができる

Bright as day, it's clear now
日の光のように澄んでいて

Now I know I'm on the right track
これが正しい道だって分かるから

Fearless cause I know now
恐れないことが知ることに大切だって

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?