一直很安静(中国語の歌)

以前、耳が聞こえなくなってしまった女性の愛の歌「聽見下雨的聲音」で、
とても美しい歌詞を紹介したことがありますが、

今日は、同じ作詞家の方文山(ファンウェンシャン)さんの手による「一直很安静」という歌を紹介します。


「聽見下雨的聲音」はコチラ
https://note.com/littlekei/n/nb8402096db81?magazine_key=me7df0ce24951


この歌は、歌詞もそうなんですが、これを歌っている阿桑さんの声と穏やかなメロディーがとってもきれいで、
静かな夜にヘッドホンで聴くと、何か心の暗闇の中を静かに静かに沈んでいくような、そういう穏やかな気持ちなります。


この歌の歌詞で、特に僕が好きなフレーズがこれです。


明明是三個人的電影
明らかに三人の映画なのに

我卻始終不能有姓名
いつも私の名前だけが出てこない


この3人がどういう関係なのかはわからないのですが、たぶん、いつも三人で一緒にいるはずなのに、
気が付けば自分だけが物語に参加できていないというようなことなんだと思います。
それを、「3人で映画に出ているのに、エンドロールにいつも自分の名前だけが出てこない」という表現で孤独感を表現していますね。

声とメロディーと歌詞が一体となって、心に響きます。


--- 給你的愛一直很安靜(あなたへの愛はずっと穏やか)


人は、報われない愛を「縁」という言葉で慰めて、心の平静をかろうじて保つのか。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?