今日覚えたい作文
次の日本語をフランス語に変えてみましょう。
「昨日も母に間違えられた」
Hier encore, on _____________.
30秒でどうぞ!
↓
↓↓
↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓↓↓
では答え合わせです。
まずは、音声で確認をしてみましょう。
今書いたものを(見ても見なくなくても良いので)大きな声で「一度だけ」音読してみてください。チャンスは一度です。
残念ながら、詰まったらそこで終わりです。「えっーと」といった瞬間でもそこで一旦立ち止まってください。
それが今のあなたの「音声でのフランス語の実力」です。
文字ではどうなるでしょうか。
A を B と取り違える
= prendre A pour B
という表現が浮かびましたか?
仏検3級レベルの熟語ですが、「急に言われたら使えないよ」とおっしゃる皆さん!
会話とは突然話題が変わるものですから、絶えず戦闘態勢である必要がありますよ。
母と間違えられるということは、基本的に je(=me) は女性ですね。
ということはいつものように過去分詞の一致が起こり、
On m'a prise pour ma mère.
となります。
これがスラスラ言えた人は、
「ブラボー」です。
これがスラスラ書けた人も、
「ブラボー」です。
これが書けて言えた人は
「このまま続けましょう」
Vous êtes en bonne voie pour arriver à bien parler français.
話せるようになる、いい方向に進んでいますよ。
では明日 bon を中心に基本形容詞をご紹介する講座でお会いましょう!
ご参考まで
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?