マインドフルネスと通訳
マインドフルネスの通訳で、マイクが機能しないという問題発生。
マイクから空気の音がします、と言われたのですが、
空気の音?
鼻息くらいしか考えられない。
鼻息荒げて通訳していたのか。
それだけ気合いが入っていたのか。
マイクを2回変えてもダメで、Bluetoothにしたら大丈夫になった。
なんでだか、よくわからない。
この時は床に胡座の姿勢で通訳していて、いつもに増して周りがぐちゃぐちゃに。
ぐちゃぐちゃになるのはマインドフルじゃないから、ではありません。
ぐちゃぐちゃだと「気づいている」ことがマインドフルネスであるということだから良いのだ!
しかもこの時は引っ越しの真っ最中で、ぐちゃぐちゃなのは、住まい全体の話でした。
ぐちゃぐちゃの中で通訳して、ぐちゃぐちゃの中で割と美味しいご飯作って、ひとりの夕飯。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?