見出し画像

専門用語(英単語)の覚え方。翻訳のコツ⑤

専門用語(英単語)の覚え方



皆さんが翻訳会社に雇用され、翻訳を提供する場合は、専門分野を持つ、産業翻訳が主になると思います。翻訳者が雇用されるのは、英語ありきではなく、まず、所属の専門分野の英語翻訳を提供し、その業務を円滑に行う一助になるためです。自然、専門分野の膨大な英単語、訳出語を覚えることになると思います。それらを理解し、使いこなし、翻訳するために、翻訳者が雇用されるのです。今回は、そうした専門用語の覚え方についてお話しいたします。

僕は通訳者として雇用されていますが、自分が担当する案件以外にも、会社が請け負う翻訳物の翻訳も担当しています。また、僕は、フリーランスとして、日本企業、外資系から、翻訳案件を受注して、収入を得ています。今回は、通訳者としてだけではなく、翻訳者としての経験からも、専門英単語の理解、覚え方についてお話していきます。


①ノートに書いて覚える

業務ノートなどを用意して、新しい専門用語に出会う度に、かきこみます。この際、例文として実際の翻訳した文章も書いておくといいです。書くという行為は非常に原始的ですが、モノを覚えるのに有効です。


②クラウドのノートを使う。

手書きの単語集の欠点は、即時、検索できないことです。evernote, smart note などを使えば、検索が可能になり、自作の電子単語帳のようなものになります。


③社内システムの翻訳単語帳を活用

それぞれ、翻訳会社は社内の翻訳ツール活用しています。その中に、専門用語、単語帳のデーターベースが必ずあります。それらを学習します。クラウドサイトなどに、社内の翻訳者同士が共同で制作した専門用語集なども、あるはずです。


④過去案件の資料、書類を確認

専門英語が実際、どのように使われているか、活きた英文から、学べます。特に過去に成立した案件、書類の翻訳が有効です。その翻訳はすでに承認されたものだからです。


⑤産業専門用語の単語帳を学習

皆さんの専門とする分野、産業の専門用語に特化した市販の単語帳がかならずあります。医療、特許、技術、機械、エンジニアリング、電機、建設、土木等の専門用語の単語帳は多く出版されています。僕は会社にあるそれらからを参照し、専門用語の英単語を学んでいます。


⑥社内専門家に聞く

翻訳会社には、英語はできなくても、専門分野の国家資格所持者がいます。彼らに専門用語の適切な日本語訳を教えてもらいます。英語の単語をどのように日本の専門用語に翻訳するかは、かなり難しく、英単語の意味通りに訳しても、適訳になりません。それがわかるのは専門家だけです。(間違っても、自分の英語感覚で勝手に翻訳しないことです。後々、トラブルにつながります)その際、その訳出を、周りの翻訳者と共有し、同一の訳出にしてください。翻訳は横との連携が非常に大切です。


⑦専門用語を訳出する際のリソースを確かにする

専門用語は、膨大です。社内のデーターベース、さらに、専門単語帳に掲載されていない単語に出会うことは、日常茶飯事です。最終的に、ネットで検索し、調べることになりますが、専門用語を翻訳する際に参考したサイトが誤訳をのせていたり、サイトにより認識が正反対という単語にも多く出会います。専門性が高すぎて、日本語訳が、いまだ、統一されていないということです。そういう場合、参照サイト、リソースの選定に細心の注意を払います。信頼性と、権威性がある国基準、協会、連盟、学会等の信ぴょう性のあるサイトを参考にしてください。そして、最終的には、しっかり、専門家にアドバイスをもらい、翻訳を選びます。


⑧通訳業務の際、実際、耳にし、話し、使って覚える。

覚えた専門用語は、通訳の際、話されますし、話すことになります。なぜなら、翻訳物の一部は、通訳を行うために、製作されるからです。通訳者はそうした専門分野の取引、相互理解を通訳業務により、提供する仕事だからです。


以上が僕の専門用語の覚え方、および、気を使っている大切なことになります。繰り返しますが、翻訳は、英語だけできればいい仕事ではなく、横との連携、チームワーク、勤勉性が大事です。翻訳会社は、翻訳案件を膨大に抱えています。だからこそ、専任の翻訳者を多数、雇用できるのです。数百から、数千ページの専門書を翻訳し、納期までの納品するためには、翻訳者間の連携が欠かせません。専門英単語を覚えることも、終わりがありませんし、日本語とのすり合わせも、非常に神経を使います。そのうえで、英語はできて当たり前、翻訳できて当たり前の即戦力とみなされるのが翻訳という仕事です。


その他の翻訳のコツについて


関連動画
翻訳とチームワーク


書いてる人
名前:Masa 
職業:通訳(英語)
取得英語検定:実用英語技能検定1級
海外体験:Working Holiday in New Zealand 等、多数



子供の頃から、絵を描くことが大好きです!オリジナルキャラのペン画を制作しています。いい絵を描ける日が来ればいいと思い、日々、制作しています。ニュージーランドにつながるための道としての英語学習、TOEIC900点トライ!も、継続中です。サポートしていただけたら、ありがたいです!!