見出し画像

韓国語で「ありえない」ってなんていう?ドラマ愛の不時着から学ぶ🇰🇷🇰🇵


こんにちは!

今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷

今日の韓国語は「ありえない!」です。一緒に学んでいきましょう🇰🇷

生きていらば、信じられない!うそでしょ!と言うことにも遭遇しますよね。

そんなとときに、気持ちを表現できる韓国語を勉強していきたいと思います。


「ありえない」ってなんていう?
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

シーン

ユン・セリが北朝鮮を初めて脱出する時の前日の話です。ユン・セリが北朝鮮の兵士に褒美をあげた後、リ・ジョンヒョクさんのは特別にトマトの苗を渡したところです🍅そのトマトと引き換えに、渡したものが釣り合っておらず、落胆も含めて、リ・ジョンヒョクさんが「ありえない」と言います。

✅ ありえない
  =말도 안돼 (マルド アンドェ)


覚え方:
・丸と餡(あん)でできてるなんてありえない!
・丸とあんで
・マルド アンデ 
・マルド アン ドェ
・말도 안돼
여자 친구ポイント:
ありえない!と表現する言葉はいくつかありますが、今回の単語のニュアンスとしては、「話にならない」がわかりやすいです。まじで?ありえない。理解できない、と言う時に使えます。相槌のように使える便利な言葉なので覚えておくといいです!(うそだー!、まさかー!などとしても使えます)
似た表現に、있을 수 없다(イッスル ス オプタ)、그럴리가 없다(クロルリガ オプタ)もありますが、これはまた別の機会に!

例文:
✔️ なんてありえない話だ!
  =무슨 말도 안돼!
  (ムスン マルド アンドェ)

✔️そんなのありえないよ
  =그건 말도안돼
  (クゴン マルドアンドェ)

✔️ ありえないです or 話にならないです
   =말도 안 돼요.
  (マルド アン ドェ)

✔️ほんと⁉︎うそだー!
   =진짜⁉︎ 말도 안돼‼︎
  (チンチャ!? マルド アンドェ) 



今日も、最後までありがとうございます!
少しでも、面白かった、楽しかった、勉強になったと思ってくださった方、スキ♡ボタンをお願いします。私と彼女のモチベーションになります🇯🇵🇰🇷





この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?