見出し画像

文字解読例・エスペラント語 アニメ『星屑テレパス』第1話&オープニング

Deĉifritaĵo de Ifritaĉo/蜃気楼解読班

Esperanto kiel la ekstertera lingvo en la nova animeo "Stelpolva telepatianto".

■プロローグ ENKONDUKO

FUJINOMISAKI HIGH SCHOOL
藤野岬高等学校

■オープニング MALFERMA KANTO

KAMARADOJ
同志たち

■本編 ĈEFRAKONTO

SURPRIZA RENKONTO
驚きの出会い

VERDIRE, MI ESTAS EKSTERTERANO.
実を言うと私は宇宙人です。

SPACA VOJAĜA
☆ TAGLIBRO
宇宙航海
☆日誌

凡例 NOTO
< > 訂正 Korektita vorto
{ } 追加 Aldonita vorto
[ ] 見えない箇所 Nevidebla parto

ĈI TIU KOSMOVETURILO NE
PLU UTILAS.
IUJ EL LA FUNKCIOJ
JAM FINIS SION<siajn> ROLON<rolojn>.
MI NE PAVAS<povas> RIPARI ILIN.
ĈIO {, kion} MI POVOS<povas> FARI{,} ESTAS ATENDO<atendi>
LA MOMENTON DE LA KRASO<kraŝo>.
LA ANTAŬVIDITA ALTERIgA<alteriĝa>
PUNKTO ESTAS LA TERO.
SUR ĈI TIU PLANEDO, [...]
MI DEZIRAS [...]

[Ĉ...]AJ PREPAR[...]
ESTAS FINITAJ.
BRILLA<brila> MONDO, LUMA M[...]
[...] KIUN<al kiu?> MI IR[OS]

この宇宙船は
もう役に立たない。
機能のうちのなにかしらが
もはやその役目を終えた。
私にはそれらを修理できない。
私にできることは
墜落の瞬間を待つのみだ。
予想された着陸
地点は地球だ。
この惑星上には、[...]
私は望む[...]

[...] 準備 [...]
は終わった。
輝かしい世界、明るい[世界...]
[...] 私の行く

■原作コミックの文字解読例

過去にまとめた原作コミックの文字解読例の記事です。

以上、ボナヴー!

おでこぱしー FRUNTOPATIO

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?