見出し画像

【なぜ】〇〇人ですか?

チェンマイのお店などで10人中9人のタイ人には、

タイ人に間違われる。

散々タイ語で会話をした挙句、

「タイ人…ですよね?」とか、

「えっ、タイ人じゃないの?!」

もしくは、「タイ人ですか?」

だいたいこの3パターンが返ってくる。

(私のタイ語がそこまで流暢な訳では無い。)

残りの1割の人は「絶対に日本人でしょ!」

と言われるのは、日本人を見慣れているからなのか?


さて、私が住んでいるコンドミニアム。

車やバイク、自転車など、何かしらがないと

少しだけ不便な場所にある。

住み始めて2年半はほぼ日本人を見かけなかった。

おそらく皆さんニマンヘミン(オシャレエリア)や

サンティタム(お店が多い)あたりにいるのでしょう。


先日、コンドミニアムのエレベーターで、

浅黒い20代くらいの青年にタイ語で話しかけられた。

ちょうどハロウィン当日で、その青年は何かしらの

衣装を身につけていて、タイ語で

「僕、何の服を着てるか分かりますか?」

と聞かれる。

うーん、なんだろ?緑の帽子??はて、木こり?

すると青年は「ピーターパンです(^-^)ニコニコ」

私は思わず「あぁ!ピーターパンか!」と

日本語で繰り返した。すると

「あ、日本人ですか?」青年も日本語で答える。

日本人同士でタイ人だと思うなんてね。

見分けられないなんて、

私自身もタイ人化してるのかな。


その出来事の1ヶ月ほど前には、コンドミニアムで

また別の浅黒い40-50代くらいの男性に

「Are you Chinese ?」と訊かれる。

一瞬、「は?どこをどーしたらそう見える?」

と思ったけれど、「No. I'm Japanese」

とだけ言って立ち去ろうとすると

「あ、日本人でしたか」という日本語。

この時もお互いに日本人だとは思わず。


あからさまな服装の人

・ド派手な色や花柄上下の女性なら中国人

・小洒落たメガネ男子は韓国人

などと私の中では識別していたけれど、

最近はそれほど特徴のない人達もいて、

ますます分かりにくくなっている。

でも別に分けなきゃいけない理由も

特にないので、まぁ良しとしましょう。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?