見出し画像

IELTSスピーキング完全対策(旅行)

travelは「一般的な長期的な旅」のことを指します。travelを使った複合名詞(compound noun)はtravel tickets「旅行券」、travel agent「旅行代理店」、travel industry「旅行産業」などが良く使われます。air travel「空の旅」つまり「飛行機での旅行」のairには飛行機という意味もあります。ちなみに「航空機」はaircraftと言います。travelはtripとは異なり動詞でも使えます。travel by airは「飛行機で旅行に行く」、travel abroad「海外旅行に行く」などは頻出表現ですね。またingを付けた名詞形で旅行すること活動そのものを指すtraveling「旅行」があり、イギリス英語ではtravellingと書きます。

模範解答にあるgo on a trip to A「Aに旅行で行く」にあるtripは「すぐに戻ってくるような短い旅行」のことを指します。go on a tripは「小旅行に行く」という頻出度が高い自然な表現です。また期間を追加してgo on a three-week trip「 3週間の小旅行に行く」という表現も可能です。tripは動詞で使うのではなくgo on を使った表現以外にもtake a trip「小旅行をする」やmake a business trip「出張する」などがあるので覚えておきましょう。

tourは「観光目的の旅行」です。日本語でいうツアーのイメージです。tourの語源はギリシャ語のtornos「円を描くための道具」から「回転」を意味します。turn「回転させる」やtornado「トルネード」を見ると連想しやすくなります。tripやtravelに共通するtrも「回転」のイメージで覚えておきましょう。この回転から派生してtrouble「問題」、turbulence「乱気流」、turnover「転覆」、detour「迂回」などの難しい単語を同時に覚えることができます。

journeyは「長期的で苦労を伴うこともある旅」です。jourの語源はフランス語で「1日」を意味し英語のday「日」に相当します。journal「1日の出来事をまとめた日記や日誌」、journalist「1日の出来事をまとめる人=ジャーナリスト」、adjourn「1日予定を延ばす=延期する」が同語源です。journeyというとlong journey「長旅」やdangerous journey「危険な旅」など険しい旅のイメージがあります。例えば海外から日本に帰ってくるときに予想もしないトラブルに見舞われて大変だったことを友人に伝えるときIt was a long journey.「長い旅だったよ。」という風に使えます。また旅に出る友人に対してHave a safe journey.「気をつけて行ってきてね。」という表現もよく使います。

voyageは「船や飛行機での異国への長い旅」です。日常的な旅とは違い記録に残るような歴史的な旅を指します。フランス語ではこれから出かける人に対してBon voyage!「良い旅を」、より広い意味で「ご機嫌よう」と挨拶の定型表現として使われています。

expeditionは「環境の探索や研究などを目的とした旅」です。
語源はex(外)+ped(足)なので遠方に足を出して行くイメージです。pedが付く英単語は他にもpedal「足で漕ぐペダル」、pedestrian「歩行者」などがあります。pass「通過する」やpace「歩幅」も同語源です。

excursionは「グループでの小旅行」です。学校の遠足はschool excursionと言いますね。語源はex(外)+cur(走る)なのでcurが付く英単語は他にもoccur「自分に向かって走ってくる=何かが起こる」、current「今走っている=現在の」やそこから転じてcurrency「通貨」などがあります。go on an excursion「遠足に行く」という表現を覚えておきましょう。

IELTSスピーキングPart1


1.       Do you like to travel?

Travelling is not something I ever thought I would have the luxury of doing. I grew up without a lot of disposable income in my home, so we never really had the opportunity to go abroad on holiday. But my parents always took us on road trips all across the country. It was only later in university that I realised that some of my friends had not even seen this much of Japan. Even now, I try to get away from the city almost every weekend.

旅をすることは、私にとって贅沢なことではありませんでした。私の家では可処分所得があまりない状態で育ったので、休暇をとって海外に行くという機会はありませんでした。しかし、両親はいつも私たちを国内のドライブ旅行に連れて行ってくれました。大学に入ってから、友人の中には日本をこれほどまでに見たことがない人がいることに気づきました。今でも、ほぼ毎週末には都会を離れるようにしています。

2.       Have you ever been abroad?

Yes! The first time I went abroad was at the end of my last year of school. My friends and I saved up our money and we went on a graduation trip to Korea.It’s not very far from Japan, but I was so excited to finally be able to see all these places I had only seen on social media. We ate a lot and partied a lot, and I met a lot of other travellers. I think this is the best thing about travelling.

そうなんです。私が初めて海外に行ったのは、学生最後の年の終わりでした。友達とお金を貯めて、卒業旅行で韓国に行きました。日本からそれほど遠くない場所ですが、SNSでしか見たことがなかった場所を実際に見ることができて、とても興奮しました。たくさん食べて、たくさん遊んで、たくさんの旅人たちと出会いました。これが旅の醍醐味だと思います。

3.       What country would you like to visit?

A really interesting place to visit, I think, would be Israel. It’s a country that is often in the news, but I confess I don’t know too much about it. I know that there are a lot of beautiful people in Israel. Israel is in the Middle East, but it is also a very Western country. I am really curious about a culture that is so different from what I’m used to.

本当に面白い場所は、イスラエルだと思います。ニュースではよく取り上げられている国ですが、正直なところ、あまり詳しくは知りません。イスラエルには美しい人がたくさんいることは知っています。イスラエルは中東の国ですが、とても西洋的な国でもあります。私は、自分が慣れ親しんだものとは全く異なる文化にとても興味があります。

4.       What is the best place you have ever visited?

The best place in the world for me is Shanghai, because that is where my wife is from. Visiting her family there is one of my favourite times of the year. My parents and I have always loved Chinese food, so I always look forward to the welcome feast that is waiting for us there when we land.

私にとって世界最高の場所は、妻の出身地でもある上海です。彼女の家族を訪ねることは、1年のうちで最も好きな時期のひとつです。私も両親も昔から中華料理が大好きなので、上海に到着したときに待っている歓迎のごちそうをいつも楽しみにしています。

5.       Do you like to travel alone or with your friends?

You know what, I think I do a lot better travelling alone. When you’re travelling with a group, there’s always some level of compromise. Someone wants to do this, someone else wants to go here, another person has these dietary restrictions. It’s just so much easier when I can put myself first and do whatever I like. There’s also no one to hold me to a pre-planned itinerary, so I really enjoy that sense of freedom.

あのですね、私は一人旅の方がずっといいと思います。グループで旅行していると、常にある程度の妥協が必要になります。誰かがこれをしたい、誰かがここに行きたい、誰かが食事制限をしたい。自分のことを第一に考えて、好きなことができるのは、とても楽ですね。また、あらかじめ決められた旅程に縛られることもないので、その自由な感覚がとても楽しいです。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?