仲良し夫婦の対話のコツ‼(^^♪
私の夫DAVIDは14歳年上で
アメリカ人!
だけどDAVIDは17歳の時に、
横浜で交換留学生の経験が
1年あり、その後シアトルに
戻ってからまた、20代後半
で日本での会社員生活の経
験が8年ほどあるので、トー
タル9年ほど日本に住んだ。
日本人の私とペラペラと
日常会話は普通にできる
DAVIDは、日本の文化や
日本人の性質を知ってる。
会社員生活が終わりアメリ
カに戻った時に、DAVIDは
日本人の暮らしや価値観に
慣れ過ぎて、もうアメリカ
人じゃない感覚を覚えた。
そんなDAVIDと私が結婚し
たのは12年前で、お互いの
会話は英語と日本語がチャ
ンポンで、普通の会話が面
白くて笑える。
お互いに英語や日本語の言
葉のチョイスが間違うと、
誤解を生みやすいのでかな
り慎重に言葉を選ぶ。
DAVIDは感情的になると、
バ〜ッとまくしたてる様に
英語で早口になり、一生懸
命ネイティブの英語スピー
ドを理解しようと努める。
私もたまについ日本語で早口
になってしまい、DAVIDが
眉間にしわを寄せてるのに
氣づいて「ハッ」となって
早口の日本語じゃDAVIDに
何も伝わらないと氣づく。
会話の基本は「ラ・ポール」
大切で「あなたは正しい」、
「私は正しい」と言う価値観
の元にお互いの考えの相違を
シェアする中立的な気持ちで、
話をするのが一番大切。
日本語で思考してる私の思い
を英語でするには、ボキャブ
ラリーが足りないし、DAVID
が私に英語で伝えたい想いを
日本語にするには使う言葉が
少し足らない。
だからお互いに相手にまず、
言いたいコトを分かりやすい
言葉を選んで伝わるように話
すのが、とても国際結婚カッ
プルには重要。
DAVIDは魚座でAB型マイナス
なので、とても繊細で他者の
気持ちを汲み取るのがとても
上手。
私が伝えた思い以上の言葉の
裏側を読み過ぎるので、時々
私が言いたい事以上に気持ち
を裏読みするので、私はいつ
も言葉通りにそのまま深読み
しないで受け取ってとお願い
している。
コミュニケーションは議論や
論破する為に使うのじゃなく、
お互いの違いを理解するのに
言葉を使おうとしている。
相手に対する敬意・尊重の気
持ちと、理解し合いたいとい
う前向きな姿勢がコミュニケ
ーションの基本。
想いを言葉にしようとすると、
もうその時点で100%言葉には
ならない思いがある。
そして発した言葉を相手が、
どう受け取るかは相手次第な
ので、そこでも多少の思いの
ズレや誤差が出るのが普通。
だから日本人同士のコミュニ
ケーションみたいに、察する
関係はDAVIDと私にはあまり
期待していない。
言いたいコトを本音・本心で
ちゃんと伝えないと、DAVID
にストレートに届かないと12
年の結婚生活で学んだ。
思ってることはまず伝えよう
とDAVIDに働きかける気持が
とても大事。
「言わなくても分かってくれる
だろう」は相手に対する甘え。
言いたいコトはちゃんと思いを
伝えようとする努力を惜しむと、
イイ夫婦関係は構築できない。
「行っても分かってくれない」
と最初から諦めるのは簡単だけ
ど、それじゃいい夫婦関係は
築けないからDAVIDと私は、よ
く考えや思いをシェアする。
お互いにLOVEと忍耐力・寛大さ
をもって、理解し合いたい気持
ちがベースに在れば多少の誤解
やすれ違いは、すぐ解消される。
コミュニケーションは善き夫婦
関係の構築には欠かせない。
相手の気持ちをちゃんと聞く準
備が出来た時、相手の目を見て
「チャンと分かりたい」思いで
相手のココロに寄り添う気持ち
が、夫婦間のコミュニケーショ
ンに欠かせない。
忙しい時や相手が聞く姿勢が整
っていない時は、一方的に話を
してもNG!
相手が聴ける体制の時、ココロ
に余裕がある時に、ちゃんと本
音を伝えるのが大事。
正直な率直な想いの吐露をする
オープンハートな関係が、私と
DAVIDの仲良し夫婦のコツ。
#習慣にしていること #やってみた #国際結婚 #コミュニケーション #ラポール #正直 #率直 #姿勢 #誤解 #すれ違い #夫婦 #結婚 #12年 #日本人 #アメリカ人 #日本文化 #感情的 #本心 #仲良し夫婦
宜しければ、是非サポートをお願い致しますね! 頂いたサポートは創作活動費に、大切に有難く使わせて頂きます!^^ 本当に有難うございます!!!