今日のフランス語フレーズ
今日のフレーズは
donner corps à … : …を具現化する
です。
“corps”は「身体」や「体」を示す名詞ですが、動詞donner「与える」と組み合わせて「具現化する」という意味になります。具現化される対象は考えやアイデア、コンセプトなどで、前置詞à…で示されます。対象がすでに前述されている場合は、luiなどの代名詞で表されます。
==============
例文です。
- Chaque jour, nous nous battons pour donner corps à notre vision.
日々、私たちはビジョンを具現化するために戦っています。
- Ton idée de boutique me paraît excellente. Il faut t’occuper tout de suite de lui donner corps.
君のお店のアイデアは素晴らしいね。実現できるようにすぐ動かなきゃ。
- C’est un projet d’opportunités et d’espoirs. Pour lui donner corps, mettons le budget au service de cette transition écologique.
チャンスと希望に満ちたプロジェクトですね。具体化するために、予算をこのエコロジーの転換に役立てることにしましょう。
==============
作文練習です。
1) この議員は選挙スローガンを実現しようとしている。
Ce député tente de ( ) son slogan de campagne.
2) 今年は、私が考えているピザ屋のアイデアをぜひ実現させたいと思っています。
Cette année, je veux absolument ( ) mon idée de pizzeria.
3) この多面的な協力関係を強化し、両政府の首脳のビジョンを具体化することを目的としています。
Il s’agit de renforcer cette coopération multiforme et de ( ) la vision des chefs d’État de ces deux gouvernements.
==============
答え
1) donner corps à
2) donner corps à
3) donner corps à
============
A la prochaine !
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?