見出し画像

今日のフランス語フレーズ

今日のフレーズは

avoir du retard / être en retard / prendre du retard  = 遅れている

です。

retard”は「遅れ」という名詞で、この名詞を「遅れている」という表現は“avoir du retard”、“être en retard”、“prendre du retard”などの表現があります。

============== 

例文です。
<音声>https://soundcloud.com/user-737087459/20220602a?utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

- J’avais toujours du retard dans mon loyer. 
   いつも家賃の支払いが遅れていました。
   
- Il y avait du monde à la gare. Le train avait du retard ce matin.
 今朝、電車が遅れて、駅には人だかりができていました。

- Le coureur kenyan a commecé a prendre du retard. 
 ケニアのランナーが遅れ始めました。


============== 

ディクテーション練習です。音声を聞きながら、空欄を埋めてみましょう。

<音声>
https://soundcloud.com/user-737087459/20220602b?utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

1) Dépêchons-nous ! On est déjà (      ) (                ).
    急ぎましょう。もう遅れていますよ。

2) Si non, nous continuerons d’(                ) (        ) (                ) sur nos concurents. 
 でなければ、私たちはライバルに差をつけられ続けることになります。

3) Sans plus d’investissement, l’éducation risque de (                ) (        ) (                ) sur les pays voisins.
 投資しないと、教育は隣国に比べて遅れをとる恐れがあります。

4) L'industrie de la pêche semble avoir (                ) (        ) (                ) sur les autres secteurs.
 漁業は他産業に遅れをとっているようだ。

============== 

答え

1) en retard
 
2) avoir du retard
 
3) prendre du retard
 
4) avoir pris du retard

============ 

A la prochaine !


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?