見出し画像

今日のフランス語フレーズ

今日のフレーズは

demander de l’aide =ask for help 「手を借りる」「助けを求める」

です。

“aide”は「援助」た「助け」を示す名詞ですが、demander de l’aideとすると、「助けを求める」という表現になります。反対に、「援助を受ける」はrecevoir de l’aideです。

============== 
 
例文です。

<音声>
https://soundcloud.com/user-737087459/20220119-a?si=81cdf78ed96544fe94b584c4ffd81b1f&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

・La voiture ne démarre plus? Alors, on va demander de l’aide à notre mécanicien. 
   車が動かない?ちょっと待って、いつもの整備士に助けてもらおう。

・Si tu as des difficultés financières, tu peux toujours me demander de l’aide
 もしお前が金に困ったら、いつでも私に相談してくれ。

・Lorsque cette compagnie était au bord de la faillite, ils ont demandé de l’aide au gouvernement. 
 この会社は、倒産の危機の際に、政府に援助を求めた。

===========  

作文練習です。

1) 生きる上で、助けを求められる人がいることが不可欠です。
 Dans la vie, il est indispensable d’avoir quelqu’un à qui on peut demander …

2) 問題は、彼は自尊心が邪魔して、助けを求めることができないということです。
 Le problème est qu’il est trop fier pour …

3) その国は、隣国からの攻撃の可能性に晒されており、国際社会に援助を求めています。
   Ce pays … à la communauté internationale face à la menace d’éventuelles attaques de son pays voisin. 
 
<音声>
https://soundcloud.com/user-737087459/20220119-b?si=81cdf78ed96544fe94b584c4ffd81b1f&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

============

答え
1) de l’aide
2) demander de l’aide
3) demande de l’aide

============ 

Bonne journée !


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?