見出し画像

今日のフランス語フレーズ

今日のフレーズは

valoir le coup  = 〜に値する、...する価値がある


です。

valoir”は「価値がある」を意味する動詞ですが、“le coup”と併せて、「その価値がある」という表現になります。なお、主語は名詞や名詞節、非人称代名詞のçaなどをとることが多くあります。また、「その必要はないよ」と言った否定表現でもよく使われます。何する価値があるのかを示す場合は、de で続けて表現します。
他に似たような意味で、valoir la peine de …という表現もあります。


============== 

例文です

<音声>https://soundcloud.com/user-737087459/20220323a?utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing


- Le musée d’Orsey? Ah oui, ça vaut le coup d’y passer une journée entière !
  オルセー美術館?、そりゃ、丸一日時間をかける価値があるよ。
 

- Ça vaut le coup d’aller sur le site pour observer ce qui se passe ?
  現場に行って、何が起きているか観察する価値はありますか?


- Tu veux adopter un Labrador ? Ah oui, ça vaut le coup !
  ラブラドールを飼いたいの?そりゃ、考える価値はあるね。


============  

作文練習です。

1) 試してみる価値はあるんじゃない?
  Ça ……………………………. d’essayer, je crois. 



2) 2日もかけてそこに行く価値はありますか?
   Ça ………………………….. de mettre 2 jours pour y aller ?

    

3) 彼と話す?その必要はないです。
   Discuter avec lui ? Ça ne …………………. pas ………………….. 


============ 

  答え 

  1. vaut le coup

  2. vaut le coup

  3. vaut / le coup


============ 

Bonne journée !


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?