見出し画像

関西弁がわかるサウジアラビア人への憧れ

私は筋金入りのコナンオタクだ。

数秒の動画を見ただけでどの話かわかるし、
映画に至っては近年、ここばかりにお金をつぎ込んでいる。

『大人って最高ゥ』
大人の自由はコナンで学んだ。


ところで、アメリカに来た昨夏。
わたしは時間を持て余し、現地のESL(第二言語のための英会話教室)に1ヵ月間通った。

夏休みの時期ともあり、世界中から学生たちが英語を学びに来ていた。

久しぶりに学生と話すことで、わたしは若返ったような気分になっていた。

フランス、モンゴル、サウジアラビア、日本。

最近のティーンたちは何を楽しんでいるのかよくわからなかったが、
大抵は食べ物の話で仲良くなれる。

授業もそれなりに難しく、論文で文化や政治を語らせることもあった。
わたしは久しぶりの学業を楽しんでいた。


ある日、いつも最前列に座っているサウジアラビアの女の子が、話しかけてくれた。
『日本のアニメが好き』だと。

私はコナンが好きだと話すると、その子もコナンのことを知っているという。

ましてや彼女はコナンの内容だけなく、
服部平次が関西弁であることもよく知っていた。

なぜならサウジアラビアでは吹き替えではなく、字幕版が流れているとか。

彼女とコナン談義しているとき、ポツリと
『日本語は特に大阪弁が好き』
と言い、わたしは心を打ち抜かれた。

ツウな他言語のたしなみに、
年下の彼女に憧れてしまった。

わたしも、フランス語なら南仏のアクセントが好き、なんて言いたい…。(ミーハー)

それにしてもこのサウジアラビア人の女の子。
中東でも保守的といわれる国の方が、
アメリカでひと夏、一家総出で語学留学するとはとてつもない。

どこのお嬢様か知らないが、今でも彼女とはInstagramでつながっている。

さて、コナン映画公開。
わたしは太平洋の向こう側で笑顔で歯ぎしりしています。
平次が大活躍!函館!観たい〜!

みなさん、良い一日を!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?